Российская империя

Jul 21, 2014 00:12

Оригинал взят у serj_aleks в Шайкашка или история возникновения русского языка и топонима Русь
Всё началось с Шайкашки. Случайно увидел этот смешной топоним в интернете и узнал, что это один из районов Сербии. Кстати совсем рядом с ней, южнее находится просто Индия. Понял, что это исторический район и когда был границей Римской и Османской империй. А сербско-хорватские гусары (впрочем как и венгерские huszar"ы) это просто разбойники или пираты, названия которых произошли от латинского cursarius - корсар. Иногда их называют казаками, потому что они служили в Империи на защите её границ. То есть им отдавались приграничные земли, с которых они кормились самостоятельно, защищали их и были освобождены от налогов. Поэтому когда границы расширялись, то и они шли вместе с колонистами, а иногда и сначала первыми на новые поселения, отвоевывая их у кочевых народов или просто занимая. Так возникла Новая Сербия на территории будущей России и так возникла Ижора. Это и есть наши "далёкие" предки, угоры (мои предки, кстати, точно из финноугров) и балканские славане. Поэтому когда встал вопрос о выборе языка для будущего государства в эпоху всеобщей Реформации, выбор был не богат. Латинский отпадал по примеру опыта других государственных образований, по той же причине было отказано немецкому, тем более уже начиналась мода на английский и французский. А вот за славянскими наречиями в отличие от угорских (опять же ведущий венгерский испытывал временный застой под влиянием немецкого в Австро-Венгрии) стояла уже православная культура и кириллическая письменность. Это и было взято за основу. Кстати, об Азии. На картах определенного периода, именно район Венгрии и бывшей Югославии назывался Азией. С казаками-гусарами пришла не только кирилло-мефодиевская азбука, но и идея взять за основу православный институт вместе с их мифами и эпосами о Святополке и прочее. Возможно, что на их пути уже был опыт прикарпатской Руси,поэтому новые земли называли новыми, белыми и малыми, после того как Ингерманландия объединили с Коломной и Лефортово или Немецкой слободой на Москве реке. По пути исследования возникновения русского языка пришлось познакомиться с первой библией на русском языке (19-век!). Откуда бросилось в глаза перевод названия книги Руфия (в Вульгате на латинском это Liber Ruth), а поскольку Русь на латинском Ruthenia, то возникла красивая версия, что мифологическая бабушка Исуса Христа и явилась прототипом для топонима Русь. И очень кажется, что это могло понравится какой-нибудь бабушке будущего царя. А вот карта Шайкашки в сербской Воеводине.

Кстати, хотел бы обязательно напомнить о том, что Кирилл и Мефодий по одной из версий, как раз, сербско-хорватского происхождения и три года пробыли в монастыре Райхенау на Бодензее недалеко от Констанца (с чем соглашаются все конфессии). Монастырь славился своей библиотекой, которая наряду с Гайдельберской была основным поставщиком литературы для Ватикана из Авиньона, а также текстов для Тридентского собора, на котором и была принята Вульгата за официальный христианский текст. Спасибо прототипу святого Иеронима! :)

Балканы, Православие, interwar, Австро-Венгрия, Транссиб, Подданство, Языки, Каспий, Коминтерн, СССР, ww1, Аристократия, Немецкие колонисты, ww2, Центральная Азия, afterwar, Причерноморье, Водные пути, Индия, Славянский след, Российская империя, Фольклор

Previous post Next post
Up