Как "ветер свистит" по-русски

Jul 17, 2010 09:20

Есть известная песня итальянских партизан. Нет, не Белла чао. У итальянских партизан было много песен (когда воевали?). Начинается примерно так (пардон за мой итальянский):

Свистит ветер, бушует буря
Обувь худая, но мы должны идти
Чтобы красной весною
Застать рассвет солцна

Каждая страна является домом для повстанцев,
Каждая женщина дает ему дыхание,
Звезды направляют его в ночное время,
Сильное сердце и руку, чтобы ударить.

Ну и так далее. Была эта песня известна не у нас. Не угадали? Тогда слушаем:

image Click to view



Кстати, исполняет в данном случае Modena City Ramblers. Хорошо поют
Их исполнение Беллы Чао у меня даже сейчас в качестве телефонного звонка

image Click to view



modena city ramblers, Песня итальянских пертизан, сложности перевода, не перестаю удивляться

Previous post Next post
Up