Въ сущности нигдѣ. До революціи - еще съ сумароковскихъ временъ, кажется - шелъ вяловатый споръ о ея цѣлесообразности, а писать ее толкомъ никто не писалъ. Зачѣмъ, если "жолудь" и "все-всѣ"?
Ее вводили ради украинскихъ соображеній: лишь бы не какъ у Романовыхъ. Елку съ ежомъ всѣ и такъ знаютъ со слуха, къ тому же елкѣ противопоставлена ѣлка - что бы та ни значила. А вотъ съ жолчью, скажемъ, доигрались: слово преимущественно книжное, точекъ все равно въ половинѣ случаевъ не ставятъ, и многіе теперь произносятъ "жэлчь".
Это сколько угодно. Однако на Дашкову только плечами пожимали, а вотъ къ первой революціи зудъ разобралъ уже всѣхъ - реформироватьть, да все сразу. Оставалось придумать, съ чего начать - съ азбуки такъ съ азбуки - и подобрать какіе ни на есть основанія.
Не такъ чтобъ совсѣмъ ужъ пожимали - книги-то съ "ё" печатали и до революціи. А про украинскія соображенія такъ и не понялъ - ведь въ мовѣ-то "ё" не используется...
До революціи былъ нѣкоторый выборъ, это вамъ не тюремщикъ народовъ Розенталь. Выборъ и показалъ выборъ - много ль ихъ было, книгъ съ ёмляутомъ? А украинство я беру въ широкомъ смыслѣ: сдѣлать съ орѳографіей что угодно, только бъ на прежнюю меньше походило.
Не только желчь, а вот еще с НЕБОМ/НЁБОМ интересно получилось: Небо в смыслѣ части ротовой полости писали через Ё, чтобы отличить от небосвода, но произносились оба слова одинаково. Поэтому сейчас всѣ произносят "ньобо" хотя правильно "небо".
Вотъ не увѣренъ. Даль указываетъ произношеніе "нёбо", отличное отъ "неба", для обозначенія свода, потолка или нёбной кости, а уменьшительное "нёбушко" производитъ и отъ "неба", и отъ "нёба". Скорѣй ужъ тутъ воспользовались диалектнымъ различіемъ въ произношеніи, а не придумали искуственное написаніе.
Reply
Reply
Reply
А точки надъ «ё» и буква «э» -- дань современности, и не совсѣмъ всерьёзъ :-)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А про украинскія соображенія такъ и не понялъ - ведь въ мовѣ-то "ё" не используется...
Reply
Reply
Reply
Небо в смыслѣ части ротовой полости писали через Ё, чтобы отличить от небосвода, но произносились оба слова одинаково. Поэтому сейчас всѣ произносят "ньобо" хотя правильно "небо".
Reply
Reply
Leave a comment