Воспоминание советского посольского переводчика Бережкова.
Оказывается, она
есть и в сети.
Изумляет извилистый путь простой правды - о начале войны СССР с Гитлером - сквозь тернии пропаганды.
Уже в Берлине 22 июня продают газеты с снимками убитых солдат РККА, а по советскому радио - только "новости" о передовиках производства.
Изумляет и самый человечный (пьяный в стельку) Риббентроп с его "я убеждал фюрера не нападать на СССР"!..
Говорят, и посол Шуленбург в Москве, подавая в Кремле ноту об объявлении войны, едва при этом не рыдал.
По тем временам - хрущёвским, целомудренным - в книжке ещё не называлось (!) имя советского посла в Берлине в 1941 году - ДЕКАНОЗОВ.
(в 1953 арестован как «член банды Берия», а в 1966 году про это не хотели вспоминать)
Несколько цитат:
"...Мы, сотрудники советского посольства в Берлине, находились в состоянии какой-то раздвоенности. С одной стороны, мы располагали недвусмысленной информацией, свидетельствовавшей о том, что война вот-вот разразится. С другой стороны, ничего особенного как будто не происходило. Жен и детей работников советских учреждений в Германии и на оккупированной территории на родину не отправляли. Более того, из Советского Союза почти каждый день прибывали новые сотрудники с многочисленными семьями и даже с женами, находившимися на последних месяцах беременности. Продолжались бесперебойные поставки в Германию советских товаров, хотя немецкая сторона почти совсем прекратила выполнение своих торговых обязательств. 14 июня (за неделю до нападения гитлеровской Германии на Советский Союз!) советская печать опубликовала сообщение ТАСС, в котором говорилось, что «по данным СССР, Германия так же неуклонно соблюдает условия советско-германского пакта о ненападении, как и Советский Союз, ввиду чего, по мнению советских кругов, слухи о намерениях Германии порвать пакт и предпринять нападение на Советский Союз лишены всякой почвы…»
------------------------
Какая прелесть, а?
Автор принимает как должное и когнитивно не диссонирует, замечая, что Германия (одновременно!) и "прекратила выполнение" и "неуклонно соблюдает"... в его понимании несоответсвие реальности того, что заявляет родной официоз - нечто нормальное...
"....21 июня, когда до нападения гитлеровской Германии на СССР оставались считанные часы, посольство получило предписание сделать германскому правительству еще одно заявление, в котором предлагалось обсудить состояние советско-германских отношений.
Советское правительство давало понять германскому правительству, что ему известно о концентрации немецких войск на советской границе и что военная авантюра может иметь опасные последствия. Но содержание этой депеши говорило и о другом: в Москве еще надеялись на возможность предотвратить конфликт и были готовы вести переговоры по поводу создавшейся ситуации...."
(курсив мой - И. В.)
"....У Риббентропа было опухшее лицо пунцового цвета и мутные, как бы остановившиеся, воспаленные глаза. Он шел впереди нас, опустив голову и немного пошатываясь. «Не пьян ли он?» - промелькнуло у меня в голове.
После того как мы уселись за круглый стол и Риббентроп начал говорить, мое предположение подтвердилось. Он, видимо, действительно основательно выпил.
Советский посол так и не смог изложить наше заявление, текст которого мы захватили с собой. Риббентроп, повысив голос, сказал, что сейчас речь пойдет совсем о другом. Спотыкаясь чуть ли не на каждом слове, он принялся довольно путано объяснять, что германское правительство располагает данными относительно усиленной концентрации советских войск на германской границе. Игнорируя тот факт, что на протяжении последних недель советское посольство по поручению Москвы неоднократно обращало внимание германской стороны на вопиющие случаи нарушения границы Советского Союза немецкими солдатами и самолетами, Риббентроп заявил, будто советские военнослужащие нарушали германскую границу и вторгались на германскую территорию, хотя таких фактов в действительности не было....."
(курсив того же происхождения)