Mar 22, 2014 07:54
.
об этом я, конечно, подозревал подсознательно, а теперь прихожу к выводам, уже рассуждая.
Грамотным русским людям или даже просто говорящим по-русски - мне так представляется - просто органически претит произносить по принуждению власти, по «официальной необходимости» использовать государственный язык, например такие слова:
- вони не хочуть, щоб (автоматический интернет-переводчик на украинский),
звучащих для уха «русскоговорящего» как слова полуграмотных деревенских жителей позапрошлого века вместо
- они не хотят.
Может быть отчасти и поэтому многие на Украине избегают государственного языка, уводящего не туда, в архаику? Они не хотят?
государственный язык,
русский,
украинский