Трудиться, трудиться, трудиться

Oct 20, 2005 14:10

Общение с президентом в офисном формате - это всегда нервное напряжение. Двухчасовое общение с ним с утра - это стресс.

Резюме разговора в вольном переводе с английского на русский сводится к следующему:

Золушка, послушай, крошка,
Потрудись еще немножко
Перемой-ка всю посуду,
И натри полы повсюду
Двор на месяц наколи,
Кофе на год намели,
Посади среди цветов
Сорок розовых кустов
И пока не подрастут
Подметай дорожки тут..
Если будешь ты старацца,
Все исполнить до конца,
То на бал полюбовацца
Сможешь ты в окно дворца…

(в роли Золушки - igoratru)

При этом, из всех правил организационного характера в этой компании лучше всего работают законы Мэрфи, Чизхолма, теорема Стокмайера и следствие из нее.
Previous post Next post
Up