На автотрассе федерального значения Р257 «Енисей» (Красноярск - Тыва - граница с Монголией) при въезде в городское поселение Туран Республики Тыва с 5 июля установлен баннер с изображением обложки первой в истории русско-тувинской книги военных стихотворений в параллельном переводе «ZА РОССИЮ! ZА ТУВУ!» (стихи в поддержку Специальной военной операции, составитель и редактор - Заслуженный работник культуры РФ, Секретарь Союза писателей России, ветеран боевых действий, полковник запаса Игорь Витюк, автор идеи - поэтесса и переводчик
Чечена Монгуш (стоит рядом с аннером на втором фото), переводчики на русский язык:
Игорь Витюк,
Оксана Москаленко и
Татьяна Селезнева).
Теперь каждый путешественник, въезжающий в Республику Тыва со стороны Красноярского края, видит обложку книги стихов «ZА РОССИЮ! ZА ТУВУ!» («РОССИЯ ДЭЭШ! ТЫВА ДЭЭШ!»).
______________________________
#ZаРоссиюZаТуву,
#КнигаZаРоссиюZаТуву #Тыва #Тува #Туран #ЧеченаМонгуш