Первый перевод тут же готов... Как и говорил - The Beatles - Cry Baby Cry. Здесь публикую просто перевод....
Плачь, детка, плачь,
Заставь свою матушку вздыхать,
Ей предостаточно лет, чтобы все предугадать…
Плачь, детка, плачь…
Король Мэриголд был в кухне
Готовил завтрак для королевы
Королева была в комнате, играя на фортепьяно
Для детей короля
Плачь, детка, плачь,
Заставь свою матушку вздыхать,
Ей предостаточно лет, чтобы все предугадать…
Плачь, детка, плачь…
Король был в саду, выбирал цветы
Для друга, который прибыл, чтобы играть
Королева была в детской, крася картины
Для детского праздника
Плачь, детка, плачь,
Заставь свою матушку вздыхать,
Ей предостаточно лет, чтобы все предугадать…
Плачь, детка, плачь…
Герцогиня Кирколди всегда улыбается и опаздывает к чаю.
У герцога были проблемы с сообщением в местную пивнушку "Птица и Пчела".
Плачь, детка, плачь,
Заставь свою матушку вздыхать,
Ей предостаточно лет, чтобы все предугадать…
Плачь, детка, плачь…
В двенадцать часов все собираются за столом
для сеанса в темноте
Чтобы услышать голоса из небытия,
Которые ради шутки издают дети.
Плачь, детка, плачь,
Заставь свою матушку вздыхать,
Ей предостаточно лет, чтобы все предугадать…
Плачь, детка, плачь,
Плачь, плачь, плачь детка
Заставляй свою матушку вздыхать,
Ей предостаточно лет, чтобы все предугадать…
Плачь, детка, плачь,
Плачь, плачь, плачь
Заставляй свою матушку вздыхать,
Ей предостаточно лет, чтобы все предугадать…
Плачь, детка, плачь,
Ты можешь меня вернуть туда, где люди?
Ты можешь меня вернуть?…
Так ты можешь меня вернуть туда, где люди?
Ты можешь меня вернуть?…
25.04.2010 00.15
Ссылка на полное произведение:
http://www.stihi.ru/2010/04/24/8858И в Контакте:
http://vkontakte.ru/note4240365_9808109