ign

Об английских местоимениях

Apr 06, 2021 19:05



А давайте опять немного поговорим об английском языке и его истории? Для затравки, попробуйте ответить на такой вопрос:

Возьмём простейшую и супер-распространённую английскую вопросительную фразу:

- Who are you?

И попытаемся понять, правильно ли она начинается с местоимения who, а не whom, как вроде бы должно быть по правилам.

(Речь прежде всего идёт ( Read more... )

лингвистика, история

Leave a comment

afuchs April 8 2021, 15:38:49 UTC
Я как немного заржавелый исторический грамматик принимаю такую гипотезу с большим трудом, потому что подобная конструкция мне не кажется распространённой в германских языках, и в качестве локуса для такого обобщения вряд ли годится. При этом замена местоимения в именительном на косвенную форму - явление вполне распространённое (например, в силу обобщения с конструкциями, где позиция в предикате требует косвенного падежа, и является с точки зрения прагматики подчёркнутой, так что вместе с падежной формой заимствуется как бы эмфаза). Например, в северных диалектах в какой-то момент вымер номинатив thou, и вместо него использовалось thee. Я думаю, что подобный прогресс обобщения форм обусловлен прагматикой, тем, что в сказуемом местоимение получает ударение (в позиции подлежащего - до сопутствующего падения личных форм глагола - оно вообще присутствует только при необходимости эмфазы).

Вы правы, конечно, надо всё это рассматривать в рамках огромной тематики разрушения падежной системы (в принципе, похожий процесс отвечает за эволюцию большинства основ в романских языках), но я думаю, что координация по функциональным свойствам настолько отличается от управления, что общий тезис "носители перестали ощущать разницу между союзами и предлогами" мне кажется очень маловероятным, а частная его форма "падеж второго местоимения после предлога with заменил падеж после союза and по аналогии" сильно обусловлена исходной конструкцией, которая мне кажется неупотребительной. К тому же всё это потом должно было бы оторваться от сложных конструкций и встать на место единственной местоимённой формы в предложении.
Оговорюсь, что конкретно староанглийским и разрушением падежной системы в германских языках я не занимался.

Умеренно интересно, кстати, сравнить с egomet. Если можно уверенно утверждать, что -met происходит из косвенного падежа местоимения, то, вкупе с дислокацией во французском (moi, je m'en fous), это подкрепляет мой тезис о прямом влиянии прагматики, немного обусловленном общей атмосферой разрушения падежей.

Reply

messala April 8 2021, 15:46:41 UTC
"met происходит из косвенного падежа местоимения"

Эээ... какого именно местоимения? Ego? Так оно ведь не только к нему присоединяется:

durate et vosmet rebus servate secundis

Reply

afuchs April 8 2021, 15:57:55 UTC
Вы правы, я не вспомнил таких форм. Это не перечёркивает вариант (оно могло от egomet разойтись), но делает его менее интересным в данном рассуждении.
В принципе, есть ещё tute, но и это ничего особенного не доказывает.

Reply


Leave a comment

Up