Да, Сережа! Именно так. Иногда мне кажется, все мои заботы сводятся теперь к поискам красоты. Часто думаю о Вас - не только изумляясь стихам, а они все больше трогают меня (здесь подошло бы итальянское слово colpire), но и радуясь книгам, которые без Вас были бы невозможны. Постепенно привезла из издательства Ивана Лимбаха все тетради Симоны Вейль и ими себя окружила. Какой же грандиозный труд! На днях откопала у них на полке с редкостями «Слова» Антонии Поцци. Книжка так хороша! Как жаль, что я ее упустила, когда вышел тираж! Читаю теперь на итальянском сайте то, что отыскала по-итальянски. А сегодня вечером смотрю видеозапись беседы о выходе тетрадей Симоны Вейль с Вами и Ольгой Седаковой. На днях думала: «Как хорошо было бы эту встречу увидеть!» Какое счастье, что все это в нашем мире возможно.
Ира, спасибо за добрые слова! Если Антония Вас заинтересовала, я могу Вам подарить ее итальянское издание, довольно полное. Может, удастся выбраться в СПб. по весне. Но могу послать и почтой - после Пасхи (сейчас эта книга у меня не под рукой).
Reply
Часто думаю о Вас - не только изумляясь стихам, а они все больше трогают меня (здесь подошло бы итальянское слово colpire), но и радуясь книгам, которые без Вас были бы невозможны. Постепенно привезла из издательства Ивана Лимбаха все тетради Симоны Вейль и ими себя окружила. Какой же грандиозный труд!
На днях откопала у них на полке с редкостями «Слова» Антонии Поцци. Книжка так хороша! Как жаль, что я ее упустила, когда вышел тираж! Читаю теперь на итальянском сайте то, что отыскала по-итальянски.
А сегодня вечером смотрю видеозапись беседы о выходе тетрадей Симоны Вейль с Вами и Ольгой Седаковой. На днях думала: «Как хорошо было бы эту встречу увидеть!» Какое счастье, что все это в нашем мире возможно.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment