«Выдающийся востоковед и писатель-фантаст, один из переводчиков Хольма ван Зайчика Вячеслав Рыбаков 16 октября 2009 г. защитил в Институте восточных рукописей РАН докторскую диссертацию на тему "Бюрократия эпохи Тан". Результат великолепен - 13:0 в пользу диссертанта. Степень доктора исторических наук по специальности "Всеобщая история" присуждена за 4-х-томный перевод уголовных уложений эпохи Тан и за 500-страничную монографию "Танская бюрократия. Часть 1. Генезис и структура"»
http://banshur69.livejournal.com/102408.html Странно: совсем на днях я гуглила рыбаковские фотки, хотела освежить в памяти, как он выглядит. Ничего утешительного, как всегда с ним бывает, не нагуглила: он смешной и некрасивый, несолидный и немужественный. Разве что чуть смазливый при этом - но это даже минус.
Рыбаков в своё время утешил меня в моём горе - в том, что всех Стругацких я уже прочитала, больше в отечественной НФ читать нечего. Так что немножко есть чего (хотя, конечно, я всегда читала фантастику в качестве литературы второго ряда - в лучшем случае).
«Ван-зайчиковские» его повести (то есть написанные под псевдонимом Хольм ван Зайчик, некоторые в соавторстве) - те, что попадались - мне не нравятся. Я люблю чисто рыбаковские вещи - начиная с повести «Первый день спасения», по которой потом поставили потрясающий фильм «Письма мёртвого человека» - с почти неузнаваемым Роланом Быковым в главной роли. Рассказ
«Носитель культуры». Роман
«Гравилёт "Цесаревич"», в котором сразу две утопии: социальная и семейная. Во времена более либеральные, чем нынешние, он внушил мне ересь о нормальности многожёнства - если оно по любви. На провокацию я поддалась легко - видать, потому, что сама отнюдь не однолюбка. Человеку нужно много человеков. По всякости больше одного.
P.S. Кстати, загадочно, что столпы русской НФ - почти все востоковеды.