В израильском юмористическом сериале Адира Миллера родители обнаруживают, что уже не могут пользоваться английским, когда хотят, чтобы дети не поняли: дети знают английский лучше.
Надо срочно выучить новый язык. Они идут на курсы - на курсах им предлагают группы разного уровня. Низший уровень называется ШЕЛИ - שלא יבינו ילדים (=чтобы дети не понимали). Они выбирают испанский, но вскоре им приходится отказаться: дочка смотрит испанский сериал и понимает по-испански не хуже их.
Тогда они выбирают русский. На курсе учитель диктует им несколько русских фраз.
- Сегодня нет снега, пусть идет в школу сам.
- Я очень им недоволен, он получил на экзамене 95.
- Гуманитарные науки - это не науки.
Вспомнил, когда увидел эту картинку.