Про Иран вспомнил, а про армян забыл?))) Ар ( даже согласно статье) - земля, а значит - армэн и ариец --землянин/земной человек и земледелец соответственно.
Привет, Дон КаВиГо! Да нет, не забыл! Эти вещи присутствовали в цитатах, я просто кое-что убрал. Слишком много деталей - читатель, заинтересовавшись, найдёт их сам. Вот Ты их и находишь! :) Кстати, греческое "эроо" - по-нашему "герой" - тот же "арий-арья". А так - просто "полу-бог" (т.е. гибрид божественной и земной рас). Ты ведь понимаешь, о чём это говорит? :)
У меня на счет "героев" немного другая цепочка: hero-her-Hor-Георгий-Γεώργιος («Георгиос») - «земледелец» (хе-хе), одно из определений Зевса. Может быть "герой" не полу-бог, а "подобный богу"?... Хотя опять странно, Зевс не совсем Бог, рожден титанидой, а значит ты прав - полубог))) Опять все по замкнутому кругу пошло))) "раша - злодей, негодяй" - мне вот это очень понравилось)) я подозревал нечто подобное, и это логично: Тартария - тар-тар, славянин - слэйв-раб, крым - Crime(a)-криминал........
Мне тоже было в своё время интересно, что боги - дети титанов. Георгиос как земледелец - я рассматриваю его как устроителя Земли вообще, как терраформера, как аналога китайского Шэнь-нуна (Божественного Земледельца) и как шумерского Эн-Ки. "Герой" на Древе Жизни занимает место на уровне сердца - как Христос, Жертва. И на грческом "герой" ("эроо") - созвучен и созначен греч. "иеро" ("жертва"). Вспомни разные сюжеты сказок, книг и фильмов - жертва почти всегда полукровка, гибрид двух рас, небесной и земной. Герой-избавитель, да и мессия, наверное, - тоже...
иеро - ближе перевод "святой", не "жертва". Свет - программа, Святой - программист, создатель. Отсюда иероглиф- символ языка программирования, иерарх (архиерей) - священослужитель/программист/правящий светом внутри (АРх) программы, т.е. на Земле. Все на уровне догадок естесно) но мне такой перевод ближе, понятнее и многое объясняет
Ар ( даже согласно статье) - земля, а значит - армэн и ариец --землянин/земной человек и земледелец соответственно.
Reply
Да нет, не забыл! Эти вещи присутствовали в цитатах, я просто кое-что убрал. Слишком много деталей - читатель, заинтересовавшись, найдёт их сам. Вот Ты их и находишь! :)
Кстати, греческое "эроо" - по-нашему "герой" - тот же "арий-арья". А так - просто "полу-бог" (т.е. гибрид божественной и земной рас). Ты ведь понимаешь, о чём это говорит? :)
Reply
"раша - злодей, негодяй" - мне вот это очень понравилось)) я подозревал нечто подобное, и это логично: Тартария - тар-тар, славянин - слэйв-раб, крым - Crime(a)-криминал........
Reply
Георгиос как земледелец - я рассматриваю его как устроителя Земли вообще, как терраформера, как аналога китайского Шэнь-нуна (Божественного Земледельца) и как шумерского Эн-Ки.
"Герой" на Древе Жизни занимает место на уровне сердца - как Христос, Жертва. И на грческом "герой" ("эроо") - созвучен и созначен греч. "иеро" ("жертва"). Вспомни разные сюжеты сказок, книг и фильмов - жертва почти всегда полукровка, гибрид двух рас, небесной и земной. Герой-избавитель, да и мессия, наверное, - тоже...
Reply
Reply
https://ich-neu-mon.livejournal.com/19303.html, https://ich-neu-mon.livejournal.com/18190.html, https://ich-neu-mon.livejournal.com/32558.html, да и вообще посмотри (если тебе это интересно) весь тег ЖЕРТВА.
Я понимаю, что, наверное, всё это "выглядит" как-то слишком, но, мой друг, считаю, что всё ещё гораздо проще и жёстче...
Reply
Reply
Reply
Жертва:
Жор, рот, товар
Жрецы:
Жар, огонь, рецы, река, говорить
Цы:
Ци
Reply
Для меня слово звучит
Терраформера
Терра
Форма
Мер
Мера
Ра
Терция
Морфема
Эра
Арфа.
Reply
Leave a comment