Это ваджра, которая у Мулдашева "машина богов"? Хм, интересная мысль!.. Как же, думаете, ею-то "чистили"? :) А про книгу... Да, информации много, и ещё больше остаётся в "сырости стола". Но... Вы считаете, что надо? Вы сами лично купили бы её и стали бы читать? Вокруг себя спрашиваю людей... и вижу, что это, в общем-то, почти никому не интересно. Лишь некоторым энтузиастам... Да, и с китайцами не спорьте: у них культура пятитысячелетняя - не в пример нашей... :)
Не Вы, так на Вашем материале кто-то другой. Думаете, правда, - какие-нибудь рерайтеры-копирайтеры? Кстати, мне об этом Вы говорите не первый. Но вряд ли в виде книги - в виде переделанных статей, скорее. Книгу с такой тематикой вряд ли кто-то решится издать, издательства такое не хотят печатать; посылал пару статей в научно популярные журналы - безрезультатно...
Ну-у, Дмитрий, там тоже возможна утечка информации, о которой сказал Скрубер. Я ведь ещё печатался и ещё печатаюсь пока на яндекс-дзене, надеялся чуть монетизировать свои потуги, но, как оказалось, это как "надежда юношей питала...". Да, нужно, что-то наверное, поменять по поводу выкладывания своих опусов; может, начать делать некоторые статьи подзамочными - для друзёв?!
Если дело в монетизации и утечке информации то смысл в "замке" есть. Если дело в большем... Вдруг НЕКТО из-за замка не разглядит Вас? В общем дело такое... Здесь только Ваше решение. А вот если бы Вы не тарились и не натягивали на себя покровы, то можно было бы и попытаться (пока так) замутить и обменяться инфой, которая явно не для всеобщего обозрения. Типа как у Сереги вот тут в комментариях. https://itanimull.livejournal.com/219311.html?view=comments#comments другое дело, что тема грамотно сведена в балаган)
"Я ж вроде и не тарюсь.." Мдя) Так и не представились... Ну да ладно. Но по остальным мыслям согласны? Все таки если искать первообряды, то это не лингвистика. Чтоб ни кого не обидеть и не затронуть чужих священных коров) Чуть поясню. Вот есть такая песня Хава Нагила. Мнений много, переводов тоже, а врянья вокруг нее еще больше. Да и я раньше относился к ней... нейтрально. Ну поют люди и поют. Пока не услышал вот такой вариант.
Для сравнения она же, но уже с "местечек". Для обывателей, для Давидов родства не помнящих...
Ну? И какая же это застольная песня? Это гимн! Это заклинание! Уверенность возросла, когда начал переводить (точнее осмысливать трактовку слов
( ... )
Reply
Как же, думаете, ею-то "чистили"? :)
А про книгу... Да, информации много, и ещё больше остаётся в "сырости стола". Но... Вы считаете, что надо? Вы сами лично купили бы её и стали бы читать? Вокруг себя спрашиваю людей... и вижу, что это, в общем-то, почти никому не интересно. Лишь некоторым энтузиастам...
Да, и с китайцами не спорьте: у них культура пятитысячелетняя - не в пример нашей... :)
Reply
Reply
Думаете, правда, - какие-нибудь рерайтеры-копирайтеры?
Кстати, мне об этом Вы говорите не первый.
Но вряд ли в виде книги - в виде переделанных статей, скорее. Книгу с такой тематикой вряд ли кто-то решится издать, издательства такое не хотят печатать; посылал пару статей в научно популярные журналы - безрезультатно...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
"Ну, мы блять подождём.."
Что - бить будете?! :))
Reply
Reply
Reply
Reply
А вот если бы Вы не тарились и не натягивали на себя покровы, то можно было бы и попытаться (пока так) замутить и обменяться инфой, которая явно не для всеобщего обозрения. Типа как у Сереги вот тут в комментариях. https://itanimull.livejournal.com/219311.html?view=comments#comments другое дело, что тема грамотно сведена в балаган)
Reply
А это как? :)
Я ж вроде и не тарюсь...
Reply
Для сравнения она же, но уже с "местечек". Для обывателей, для Давидов родства не помнящих...
Ну? И какая же это застольная песня? Это гимн! Это заклинание! Уверенность возросла, когда начал переводить (точнее осмысливать трактовку слов ( ... )
Reply
Leave a comment