ЧУДО ЛИ РОЖДЕНИЯ НАС ЖДЁТ - ?!.

Sep 03, 2021 17:42


Недавно мы разбирались с «КОЛБОЙ» как с «УТРОБОЙ» и «ЗАЛИВОМ-БУХТОЙ».



А ведь в русском языке тоже есть родственные слова.

И, прежде всего, это слово «КОЛЫБЕЛЬ»:

«…Значение

  1. подвесная      или качающаяся на округлых опорах детская кроватка, позволяющая укачивать ребёнка      
  2. перен. место возникновения, зарождения      чего-либо; родина …
… Этимология

Родственно глаголу колебать…».

И хотя его выводят из «КОЛЕБА(НИЕ), КОЛЕБАТЬСЯ», родство и сходство с «КОЛБА» и греческим «КОЛЬПОС», думаю, очевидно.

И  «КОРАБЛЬ» (вопреки представленной здесь этимологии), думается, тоже - здесь ведь явно просматривается взаимозамена «Л, л» и «Р, р». и он тоже качается, колеблется на волнах зыби…

Но не только в этом сходство.

Немного углубимся в это.

В русском языке есть слово

«ЖЁЛОБ»:

«…Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. жолобъ, церк.-слав. жлѣбъ, русск. жёлоб, укр., белор. жо́лоб, болг. жляб, сербохорв. жли̏jеб, ждли̏jеб, жле̑б, словенск. žlȇb, др.-чешск. žleb, словацк. žľаb, žleb, польск. złób (род. п. złobu), в.-луж., н.-луж. złob. Трудное слово. Скорее всего, родственно др.-исл. golf «полость сосуда, пол»…

…Сомнительна также связь с «глубо́кий». Использованы данные словаря М. Фасмера…».

Это  как?!

Да нет же, «ЖЁЛОБ» - это и есть некое «У-ГЛУБ-ЛЕНИЕ» и. соответственно, исходит от «ГЛУБЬ»! Тем более в этой же статье Викисловаря выше написано:

« ЖЁЛОБ

Значение

1.протяжённое углубление в чём-либо…

2.приспособление подобной формы, служащее для стока воды или другой жидкости, ссыпания чего-либо и т. п. …».

Но это, конечно, уже «вертикальный» ракурс - в отличие от «горизонтальных» ЗАЛИВА, БУХТЫ, ЛАГУНЫ.

Ох, уж эти этимологи… Остаётся только качать головой…

Но посмотрим, откуда же слово «ГЛУБЬ»:

«…Этимология

Происходит от psl. *glǫb, *glǫbokъ- (праславянский), ст.-слав. глѫбокъ, русск. глубь, глубокий, укр. глубо́кий, словенск. globòk, чешск. hluboký, польск. głęboki, в.-луж. hłuboky, н.-луж. głumoki; дальнейшая этимология неясна…

Сближают с праиндоевр. *glewǝbh- «резать, раскалывать». Ср. греч. γλύφω «выдалбливаю», лат. glūbō «лущу», др.-в.-нем. klioban, др.-сканд. kliúfa «расщепляю, раскалываю», др.-в.-нем. klūbōn «раскалывать, др.-в.-нем. kluft «расселина, пропасть». Ср. также праиндоевр. *glabh- «выдалбливать, выреза́ть». Использованы данные словаря М. Фасмера…».

И вот здесь я с Фасмером согласен - в плане «выдалбливать, вырезать».

(Кстати, сопоставьте это со словами, рассмотренными здесь: «СКУЛЬПТУРА» - ЭТО «ОБДИРАНИЕ» ).

Ну, и давайте также «почтим» всё же вниманием и то значение «КОЛБЫ», который я вчера подверг осмеянию, - «ДУБИНУ-БУЛАВУ».

Если посмотреть на это с другой стороны, то на ум приходят также слова «ГЛЫБА»

«… глы́ба, укр. гли́ба.

Родственно лат. glēba - "глыба земли, комок, шарик"…».

и латинский «ГЛОБУС».

«… Происходит от лат. globus, от globus «шар», из праиндоевр. *glebh- «скатывать». Русск. глобус начиная с Петра I. Из нем. Globus или прямо из лат. globus "шар"; с другой ступенью чередования - лат. glēba "глыба, ком земли". Использованы данные словаря М. Фасмера…».

От этого мы сразу «упираемся» в слово «КЛУБ» - и как «бесформенное облако пара/дыма», и как «сообщество по интересам», и как «КЛУБОК» ниток, и, наверное, даже «КОЛОБОК».

Есть ещё вариант слова «ГЛЕБА», означающий:

«…микол. внутренняя мякоть гастеромицетов…». Этимология к нему не указывается. Не знают типа, откуда…

Так, остановимся…

Ибо последнее подозрительно напоминает «ХЛЕБ(АТЬ)» и на подобные слова с корнями:

«…«КРЕП-» , «ГРЕБ-, ГРАБ-» - «ХЛЯБ-», «СЛАБ-».

Первые связаны со сжиманием, движением от периферии к центру («крепить», также «клепать, клёпка»; «-грести, -гребать, -грабить»; «грубый»);

вторые - с разжиманием, движением от центра к периферии («хлябать; хлипкий; хрупкий»; «слабый»)…»  (отсюда).

То есть здесь, получается, с какой стороны посмотреть:

с внешней выпуклой - получается ШАР, СФЕРА (как оболочка),

а с внутренней вогнутой - СОСУД (как полость)…

И сейчас вернёмся к «КОЛБЕ». Есть ещё, на мой взгляд, интересный «след». Так что потерпИте меня ещё немного… :)

Вы заметили, что везде присутствуют основы «К-Л-П, К-Л-Б», «К-Р-П, К-Р-Б», а также «Г-Л-Б, Г-Р-Б», «Х-Л-Б», а также сопоставимые с ними?! И это важно! Причём в греческом языке их тоже очень много.

Приведу некоторые интересные варианты.

κάλπη («кальпе») - погребальная урна

κάλπις («кальпис»; ср. с «кольпос») - 1) кувшин; 2) сосуд для мазей; 3) погребальная урна; 4) урна для опускания голосов или для бросания жребия).

κάλύβη («кали/юбе») - хижина (это наша «халупа»?!).

κάλυμμα («калима») - 1) покрывало, покров; 2) анат., зоол. жаберная крышка; 3) оболочка, плёнка; 4) раковина, скорлупа; 5) ставня; 6) могила

κάλυξ («каликс») 1) бот. чашечка; 2) оболочка, скорлупа; 3) росток, зародыш; 4) цветочная почка, бутон…

κοίλαίνω («кэленоо») - 1) долбить, выдалбливать; 2) выкапывать, вырывать

κοίλος («кэлос») - 1) выдолбленный, пустой, полый; 2) с раздутым кузовом, широкобокий; 3) находящийся в полости; 4) находящийся в глубине или защищенный, укрытый; 5) окружённый горами, лежащий среди гор; 6) имеющий углубление; 7) вместительный, ёмкий, просторный, глубокий; 8) пустой, пустующий ила опустевший; 9) вздувшийся, взволнованный; 10) пустотелый, т. е. переработанный в сосуды

κοίλάς («кэлас») - долина, лощина.

κοίλη («кэле») - 1) кузов или трюм корабля; 2) лощина или русло

κοιλία, ион. κοιλίη («кэлиа, кэлие») - 1) брюшная полость, живот; 2) внутренности; 3) желудок; 4) чрево, утроба

κοίλον («кэлон») - 1) впадина, углубление; 2) низина, долина; 3) анат. полость, желудочек; 4) вогнутая сторона, вогнутость; 5) (втянутый) бок; 6) глубина  (от этого же наше слово «ЧЕЛН(ОК)» - ?!.)

Все эти слова напоминают слово «кольпос», рассмотренное в вышеупомянутой статье.

«УТРОБА-КОЛБА» ведь содержит в себе ПЛОД:

καρπός («карпос») - 1) плод 2) произведение, тж. сбор, урожай или сельскохозяйственный доход; 3) перен. плод, результат.

Она служит для него УКРЫТИЕМ:

καλύπτω («калиптоо») - 1) покрывать, закрывать, закутывать 2) скрывать, прятать; 3) держать, ставить (для защиты); 4) класть, накладывать (в виде покрова)

κέλυφος, («келифос») - 1) оболочка, кожица; 2) скорлупа; 3) полость, орбита; 4) челнок, «скорлупка»; 5) шутл. вместилище

κρυπτή («крипте») - сокровенное место, тайник.

κρύπτω, κρύβω, κρύφω («криптоо», «крибоо», «крифоо») - 1) закрывать, покрывать, прикрывать; pass, прикрываться; 2) скрывать, укрывать, прятать; 3) хоронить, погребать; 4) скрывать, утаивать.

κρύψος («крипсос») - 1) скрывание, сокрытие, прятание; 2) исчезновение, иссякание; 3) затмение…

Есть ещё много созвучных и созначных же греческих слов - если хотите, поинтересуйтесь сами.

Что Вам все они напоминают?

Вот это, например?

КАЛИПСО

«Кали́псо или Калипсо́ ( др.-греч. Καλυψώ - «та, что скрывает»; лат. Calypso) - в древнегреческой мифологии прелестная нимфа острова Огигия на Крайнем западе, куда попал спасшийся Одиссей на обломке корабля, и с которой он провёл там семь лет…



Одиссей и Калипсо

… На Огигии Калипсо жила среди прекрасной природы, в гроте, увитом виноградными лозами…

… Калипсо держала у себя Одиссея 7 лет, скрывая от остального мира (по иной версии, год…».

Интересно, что же это за «ГРОТ СРЕДИ ПРИРОДЫ, УВИТЫЙ ВИНОГРАДНЫМИ ЛОЗАМИ», а? Как Вы думаете? :)

Также вот это:

АПОКАЛИПСИС

«Апока́липсис (греч. ἀποκάλυψις - новые знания, раскрытие, откровение; снятие покрова) - название последней книги Нового Завета «Откровение Иоанна Богослова»; описание катаклизмов и чудес, предшествующих Второму пришествию Иисуса Христа…»

άπο-καλύπτω («апо-калиптоо») - 1) открывать, обнажать; 2) вскрывать, обнаруживать; 3) разоблачать…

άπο-κάλυψις («апо-калипсис») - 1) обнажение; 2) раскрытие, обнаружение; 3) откровение.

Ещё::

ЭКЛИПТИКА

«Экли́птика (от лат. (linea) ecliptica, от др.-греч. ἔκλειψις - затмение) - большой круг небесной сферы, по которому происходит видимое с Земли годичное движение Солнца относительно звёзд

έκλειπτική («эклиптике»)  - затмение.

Ещё интересные:

έπι-καλύπτω («эпи-калиптоо») - 1) покрывать, закрывать; 2) опускать (в виде завесы); 3) скрывать, прятать; 4) туманить, затемнять

έπι-κάλυψα («эпи-калипса») - 1) анат. перепонка, клапан; 2) анат. крышка, щиток; 3) перен. покров, пелена, завеса.

έκ-λέπω («эклепоо») - 1) досл. освобождать от скорлупы, перен. высиживать; 2) (о детёнышах) выводить.

άνα-καλύπτω («ана-калиптоо») - 1) снимать покров/обнажать, открывать…

Ну, достаточно…

Вы слышали еврейское слово «КЛИПА» - не «клип», а именно «КЛИПА»?

КЛИПОТ

«Клипот, келиппот (ивр. קליפות - скорлупы) - понятие в каббале: богопротивные демонические силы или миры (ады), которые рассеивают божественный свет и питают бытие материального мира.

Перерабатывают поступающую из материального мира энергию. Компенсируют сфиры в энергии. Согласно Книге Зогар, клипот появились после разбиения сосудов Сфир в сотворении мира. По версии Натана из Газы (XVII век) клипот происходят из решимот - частичек того божественного света, который остался после цимцума. После процесса тиккун клипот будут преображены и возвращены к Богу. Являются оболочкой и хранителями разбитых сфир...».

Посмотрим в словаре иврита:

קלִיפָּה

клипа ж.р.

кора, кожица, скорлупа

קִילֵף

килеф

лущить, облуплять, снимать шкурку, кожицу

קָלַף

калаф

чистить, снимать шкурку, кожуру, лущить, облуплять

И ещё - но с буквой ט («тет»), а не ף («пе»), в конце (она читается как английское «th»)

קֶלֶט

келет м.р.

1. принятие, приём…

קָלַט

калат

1.поглощать, вбирать, впитывать 2. давать убежище 3. улавливать, понимать, постигать

Также:

כּלִי [כֵּלִים, כּלֵי-]

кли м.р.[мн.ч. келим, клэй-]

1. инструмент, утварь 2. сосуд, посуда 3. óрган 4. фигура (шахм.)

(вспомните здесь «глиняный сосуд», который «голем»).

Так что же это за такие «…богопротивные демонические силы или миры (ады), которые рассеивают божественный свет и питают бытие материального мира…» и которые после процесса ТИККУН (ивр. תִיקוּן, «исправление») «…будут преображены и возвращены к Богу…» - ?!.

Кого йаврейские каббалисты имеют в виду под этими клипот, которые должны быть подвергнуты «ИСПРАВЛЕНИЮ» - ?!.

И… каким образом они будут «возвращаться к Богу»?

Мне вот интересно, нам всё время «грозят» скорым Апо-калипсисом, то есть, получается, «РАС-КРЫТИЕМ», «СНЯТИЕМ ЗАВЕСЫ, ПЛЁНКИ, КУПОЛА».

Думаю, скорее всего, этот «НАВЕС/ТЕНТ» висит над нами и/или же окружает каждого из нас и являет собой определённый частотно-волновой фильтр, преодолеть который способны только обладатели высокочастотного сознания.

А тут его «снимут» и… типа мы должны «родиться» из «КОЛБЫ/УТРОБЫ» и узреть прекрасный «внешний» мир?

Или нас ждёт что-то иное и совсем даже не прекрасное - ?..

(см. также в яндекс-дзен: https://zen.yandex.ru/media/id/5caa2bad1a50ee00afbe6499/chudo-li-rojdeniia-nas-jdet---6132143171c87767478c7fc3).  

РУССКИЙ ЯЗЫК, АЛХИМИЯ, КОРАБЛЬ, ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ, КАББАЛА, ИВРИТ, ЛИНГВА

Previous post Next post
Up