ЛЕСНАЯ ГЛИНА - ?!. :))

May 01, 2021 22:52


Рассматривая тему «ЭЛЕ-ментов» через призму греческого «(Г)ИЛЕ» и соотносящегося с ним латинского «СИЛЬВА» ( https://ich-neu-mon.livejournal.com/111806.html), решил немного отклониться в сторону.



Заинтересовал меня СИЛЬВАН:

«Сильван (лат. «из лесов») - божество-опекун из римской мифологии.

Его можно считать божеством или духом лесных деревьев и плантаций. В качестве духа-защитника леса он рассматривается в первую очередь как покровитель дикорастущих деревьев. Он описывается также как божество-покровитель полей и виноградников и как защитник границ владений фермеров. Данная мифологическая фигура, возможно, ведёт своё происхождение от этрусского божества Селванса…».

По-нашему, наверное, это просто «ЛЕСОВИК» или даже «ЛЕШИЙ». В латинско-русском словаре:

Silvanus [от silva]

1) Сильван - бог лесов, полей и стад, покровитель сельских жителей;

2) множ. лесные и полевые божества.

Всё это то же, что и  «СЕЛИВАНЫ, СИЛУАНЫ, СИЛУЯНЫ» и, наверное, даже английские «САЛЛИВАНЫ». Наши «ЛЕСНИКОВЫ», «ЛЕСОВИКОВЫ»?

Но что Вам ещё напоминает «СИЛЬВАНЫ»?

«СЛАВЯНЕ», нет?

Обычно одни («пессимисты-западники») выводят «СЛАВЯН» от слова «раб» в европейских языках:

английское slave («слейв»), французское esclavе («эсклав»), немецкое Sklave («склаве»), португальское escravo («эскраво»), итальянское schiavo («скиаво»),

другие («оптимисты-славянофилы») называют их «СЛАВНЫМИ», «СЛАВЯЩИМИ богов» или «людьми СЛОВА» (как в форме «СЛОВЕНЕ»).

Но, может, они и вправду типа «СИЛЬВАНЫ» - то есть «обитатели ЛЕСОВ», «ЛЕСНЫЕ жители»? Ну, или «живущие  среди ЛЕСОВ»?..

Но вот мне интересно также слово «СЛОВАКИ». Вроде то же самое, только окончание чуть иное?

Что Вам напоминает «СЛОВАК»?

Слово «ЧЕЛОВЕК» не напоминает? Кстати, у соседей СЛОВАКОВ чехов это слово звучит как «ЧЛОВЕК».

Так что же: «ЧЕЛОВЕКИ» - «жители ЛЕСОВ», или просто обладающие способностью, в отличие от других живых организмов, произносить СЛОВА - ?!.

Но давайте вновь вернёмся к латинскому «СИЛЬВА»:

silva («сильва»)

1) лес;

2) парк, сад;

3) растения, деревья;

4) множество, обилие, масса;

5) материал, материя;

6) черновые записи, черновик;

7) перен. дебри, т. е. мирская суета.

и особенно греческому «(Г)ИЛЕ»:

ΰλη («иле»), дор. ΰλα («ила»)

1) лес;

2) кустарник;

3) дрова;

4) строевой лес, лесные материалы;

5) сырой материал;

6) филос. вещество, материя;

7) тема, (исследуемый или описываемый) предмет;

8) осадок, гуща, муть (отметьте это!)

И ещё особенно вот это:

ιλύς, ιλύος («илис/илус, илиос/илуос»)

1) ил, грязь, тина;

2) гуща, отстой, осадок

Вернитесь вверх, к 8-му значению слова ΰλη («иле»)…

Здесь же:

όλος («олос») - мутная жижа.

Я вот к чему.

«ИЛ» и «(Г)ИЛЕ» в значениях «ЖИЖА, ОТСТОЙ, ОСАДОК, ГУЩА» как-то подозрительно «кивают» в сторону слова «ГЛИНА», Вам не кажется?

Но если вспомнить латинское «ХОМО», которое ассоциируют с латинским же «ХУМУС», и семитское «АДАМ», который «из красной глины АДАМЫ», то эта мысль уже вроде не кажется безрассудной.

То есть «ЧЕЛОВЕК» - тоже «из ГЛИНЫ»?!

Сравните:

ГОЛЕМ:

«Го́лем (ивр. ‏גולם‏‎) - персонаж еврейской мифологии, существо одной из основных стихий, или их сочетания, оживлённое магами-каббалистами с помощью тайных знаний, наподобие Адама, которого Бог создал из глины…



Рабби Лев оживляет голема.Рисунок М. Алеша

… Согласно одной из гипотез, «голем» происходит от слова гелем (ивр. ‏גלם‏‎), означающего «необработанный, сырой материал» либо просто глина. Корень ГЛМ встречается в Танахе (Пс. 138:16) в слове галми (ивр. ‏גלמי‏‎), обозначающем «моя необработанная форма». Уже в раннем идише слово гойлем приобрело переносное значение «истукан», «глупый и неповоротливый человек», «болван», перекочевавшее и в современный иврит…».

ГУЛЯМЫ:

«Гуля́мы (от араб. غُلَام‎ букв. «юноша, молодой человек; раб») - во́ины, непосредственно подчинённые и находящиеся на службе халифов, а позже и других правителей в странах Востока...

… Слово «гулям» восходит к арабскому غلام [ ġulām ], мн. ч. غلمان [ ġilmān ], غلمة [ ġilma(t) ], أغلمة [ ʔaġlima(t) ] - «мальчик», «юноша»; «раб», «слуга»…».

Там далее говорится, что «ГУЛЯМЫ» не обязательно были рабами, но, учитывая родство иврита и арабского, что-то меня склоняет думать, что «ГОЛЕМ» и «ГУЛЯМ» - это одно и то же…

КУЛИ:

«Рабочие-ку́ли, или просто ку́ли (от хинди क़ूली букв. «работник» из тюрк. qul подневольный, раб, служитель) - в историографии термин широко использовался для описания наёмных работников, батраков, которых европейцы XVIII - нач. XX веков перевозили в качестве дешёвой рабочей силы из Индии и Китая в американские и африканские колонии, остро нуждавшиеся в рабочей силе...

При этом условия труда и жизни кули, их социальное положение в обществе зачастую фактически превращали их в рабов. В транспортировке кули принимали участие большинство западноевропейских держав эпохи колониализма. Особенно преуспели в этом британские и голландские колониальные власти…».

Хинди взяло «КУЛИ» из тюркских языков?..

Кстати, на некоторых тюркских языках слово «ГЛИНА» созвучно «КУЛИ»:

- азерб. «qil» («кил»);

- тур. «kil» («кил»).

А вот некоторые германские «ГЛИНЫ»:

- англ. «clay» («клэй»»);

- нем. «Klei» («Кляй» - в значении «глинистая жирная (вязкая) почва, иловатая глина»; чем не латинский «ГУМУС»?!.).

Нет, конечно, можно придерживаться мнения, что «ЧЕЛОВЕК» - это «ЧЕЛО, данное на ВЕК», что также часто встречается, как и «люди СЛОВА».

Это Ваше право, Читатель.

Но есть ещё одна интересная версия - ивритская. И она тоже заслуживает внимания (не качай укоризненно головой, Друг okhotshiy - я твердолоб и неисправим! :)) )

На иврите צלָב «ЦЛАВ» означает «крест» (как «фигура, знак, христианский символ, орден»). И вот от него часто приводят слово «ЦЛАВИАН», которое трактуют как «крестьянин», ну, и, наверное, можно трактовать также и как «христианин». Но…

Я не нашёл это «ЦЛАВИАН» на иврите, нашёл лишь צַלבָן «ЦАЛЬВАН», то есть «КРЕСТОНОСЕЦ». Может быть, Вам повезёт больше.

На мой взгляд, версия заслуживает внимания, но она не объясняет, почему другие христианские народы (германцы, романцы) не называются «ЦЛАВИАНАМИ» или как-то похоже…

И, возвращаясь к теме, думаю, что «ЧЕЛОВЕК», в общем-то, звучит совсем не гордо, а вполне себе «ГЛИНЯНО», особенно если вспомнить некоторые значения слова «(Г)ИЛЕ», а именно «МНОЖЕСТВО», «МАССА», «МАТЕРИАЛ», причём скорее УТИЛИТАРНОГО НАЗНАЧЕНИЯ.

(см. также в яндекс-дзен: https://zen.yandex.ru/media/id/5caa2bad1a50ee00afbe6499/lesnaia-glina----608d91c0a38d215d4ea94835). 

СЛАВЯНЕ, ИВРИТ, ПОДМЕНЫ, ГЛИНА, ЛАТЫНЬ, ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ, ЧЕЛОВЕК, ЛИНГВА

Previous post Next post
Up