code-E ~E no ango~ translation

Aug 11, 2011 21:38

Here's a treat~ And an excuse for me to use the heavily underused W translation tag again~ XD

Song title: cod-E ~E no ango~ (cod-E ~code of E~)
Performed by: SOPHIA
Lyrics & Composition: Matsoka Mitsuru
Single: code-E ~E no ango~ (2011)


cod-E ~Eの暗号~
Performed by: SOPHIA
作詞&作曲:松岡 充cod-E ~code of E~ (translation)
Performed by: SOPHIA
Lyrics & Composition: Matsoka Mitsuru君が抱きしめているのは
あの日の約束一つ

流れる時代の波に飲まれて 諦めそうな夜にも
積み上げては 壊しながら 僕はここにいる 今も

大地を手に入れ 空を失くした
もげた翼の痛み 生きる証 小さな雲

君と出逢った (believe me) この街の中で 迷い
傷つけあった (love, meaning of my life) 愛したからこそ
忘られぬ melody (forever) 未だ見ぬ景色で 響け
明日を踏みつけ (with you) 目指す あの場所で

大地を手に入れ 空を失くした
未来と過去は どれほどの重さが違うだろう

僕の過ちを (believe me) 許し抱きしめた 強く
青い季節の (love, meaning of my life) 罪深き夜に
忘られぬ melody (forever) 未だ見ぬ景色で 響け
燃えて消えゆく (with you) 美しき星よ

君と出逢った (believe me) 壊してく melody 揺れて
明日が欲しくて (love, meaning of my life) 目指す あの場所で

君が教えてくれたのは 青空の破片
What you are holding onto is
One of the promises of that day

Swept up by the waves of flow of eras, on nights you’re about to give up
Accumulation happens with destruction; I’m still here

Acquiring the world, but lost the sky
The pain of torn wings is a proof of life; a little cloud

Lost in this city (believe me) where I met you
It’s because I loved (love, meaning of my life) that I hurt you
An unforgettable melody (forever) rings in a yet unseen scene
Step upon tomorrow (with you) aim, at that place

Acquiring the world, but lost the sky
Just how different do the future an the past weigh

You forgave and embraced strongly (believe me) my faults
On the sinful night (love, meaning of my life) in the blue season
An unforgettable melody (forever) rings in a yet unseen scene
Burn and disappear (with you) oh beautiful star

I met you (believe me) shaking the melody I destroyed
Desiring tomorrow (love, meaning of my life) aim, at that place

What you taught me is a shard of the blue skies

cod-E ~E no Ango~ (romanji lyrics)
Performed by: SOPHIA
Lyrics & Composition: Matsoka Mitsuru

Kimi ga dakishimeteiru no wa
Ano hi no yakusoku hitotsu

Nagareru toki no nami ni nomarete akiramesouna yoru ni mo
Tsumiagete wa kowashinagara boku ha koko ni iru ima mo

Daichi wo te ni ire sora wo nakushita
Mogeta tsubasa no itami ikiru akashi chiisana kumo

Kimi to deatta (believe me) kono machi no naka de mayoi
Kizutsukeatta (love, meaning of my life) aishita kara koso
Wasurerarenu melody (forever) mada minu keshiki de hibike
Ashita wo fumitsuke (with you) mezasu ano basho de

Daichi wo te ni ire sora wo nakushita
Mirai to kako wa dore hodo no omosa ga chigau darou

Boku no ayamachi wo (believe me) yurushidakishimeta tsuyoku
Aoi kisetsu no (love, meaning of my life) tsumibukaki yoru ni
Wasurerarenu melody (forever) mada minu keshiki de hibike
Moetekieyuku (with you) utsukushiki hoshi yo

Kimi to deatta (believe me) kowashiteku melody yurete
Ashita ga hoshikute (love, meaning of my life) mezasu ano basho de

Kimi ga oshietekureta no wa aozora no kakera

Credits:
Kanji lyrics: http://www.kasi-time.com/item-55094.html

Wow. This was short. But sweet~ And notice that "little cloud" and "aoi kisetsu" are song titles of previous songs that SOPHIA has sung. O.o

Yay for using under-used tag!! Maybe I should do Heart breaker one day....
 

t: kamen rider w, kamen rider, t: kamen rider, translation, kamen rider w

Previous post Next post
Up