Oct 07, 2006 20:39
Клево.
Не так клево, как первая часть, потому что знаешь, что происходит, и чем все закончится.
Но все равно клево.
Незнаю почему этот фильм у мя вызывает такие сильные эмоции...
единственное, чего мне не понять почему фраза
"Iam pregnant" перевелась вдруг как "Ты еще пожалеешь..."...
все таки в синхронном переводе есть плюс - то что успеваешь услышат часть оригинала....
хотя в тот момент, когда произнасилась эта фраза - она по губам читалась.. не наю как так мона переводить фильмы :(
но все равно клевый фильм :) воть :)