Leave a comment

indigo_eleniel March 28 2011, 17:42:57 UTC
Это пиндец... Я уверена, что с десяток переводчиков, которые до этого были адекватными людьми, сошли с ума, переводя этот ШЕДЕВР на русский язык...

Reply

(The comment has been removed)

indigo_eleniel March 28 2011, 20:43:20 UTC
Трудно даже поспорить, более того, и мы своеобразное удовольствие от этого получили :)

Reply

asyabelova March 29 2011, 07:24:54 UTC
да-да... ужасть.... я бы от смеха умерла при переводе)) кто это ващще читаед?

Reply

indigo_eleniel March 29 2011, 10:04:41 UTC
Раз раскупали, значит и читали, хотя бы просматривали!

Reply

4px March 29 2011, 17:33:09 UTC
если б они были адекватными, то поставили бы немного больше запятых.

Reply

indigo_eleniel March 29 2011, 17:41:36 UTC
:) Я бы на их месте, отдельные абзацы просто заменила пробелами.

Reply

4px March 29 2011, 17:44:33 UTC
тут ситуация тонкая. За буквы они, наверняка, получают деньги. А за пробелы - скорее всего, не получают.

Reply

indigo_eleniel March 29 2011, 17:56:30 UTC
продаааажные

Reply

4px March 29 2011, 17:58:52 UTC
продажные не стали бы такое переводить. Эти просто на хлеб зарабатывали. Без масла.

Reply

indigo_eleniel March 29 2011, 18:13:23 UTC
Такой хлеб не каждый бы ел, его же под накладными ресницами совершенно не видать!

Reply

4px March 29 2011, 18:15:47 UTC
:) не каждый, согласен

Reply

rismal3000 March 29 2011, 18:27:29 UTC
:)

Reply


Leave a comment

Up