В Австро-Венгерському генштабі таки винайшли машину часу

Sep 16, 2019 20:02

У щойно віднайденому в польських архівах перекладі турецького оригіналу Бучацького договору на польську мову, у пункті 4-му стверджується "УКРАЇНСЬКУ ДЕРЖАВУ З ДАВНІМИ КОРДОНАМИ КОЗАКАМ ВІДДАТИ".



20 жовтня 1672 року між Османською імперією і Річчю Посполитою у м. Бучач на Тернопільщині було укладено мирний договір. На боці турецької сторони взяли участь представники гетьмана Петра Дорошенка. Стосовно українських земель Брацлавщини та Правобережної Київщини, де існував козацький устрій, вперше на міжнародно-правовому рівні було вжито термін "Українська держава" ("Ukrainskie Panstwo"), і вказано, що кордони в неї "давні". Козацька старшина під час польсько-турецької комісії вимагала включити до Бучацького договору пункт щодо встановлення західного кордону Української держави по річках Горинь (прит. Прип'яті, бас. Дніпра) і Лабунь. Слова "Україна", "Український", "Українським" згадуються в документі багато разів, незважаючи на те що "никакой Украины да дваццатага века не существавала".

Оригінал Бучацького договору 1672 року (переклад з османської мови на польську) з бібліотеки князів Чарторийських у Кракові публікується вперше. Повний скан документу у історика Тараса Чухліба.

Интересное

Previous post Next post
Up