Ответ месяца

Feb 04, 2018 11:29

Стиль, язык, суть - всё прекрасно :)


Read more... )

Приколы

Leave a comment

virasi February 4 2018, 09:50:14 UTC
Хай мене шляк трафить! Чи це вже інший корінний народ так говорить?

Reply

dagrael February 4 2018, 09:54:56 UTC
Еге ж. Ви вжили фразу, що поширена на Прикарпатті, а це - Закарпаття)))

Reply

tomat_pomidor February 4 2018, 13:22:30 UTC
Най ня фрас пуб'є :)

Reply

cocktail_disco February 4 2018, 10:03:08 UTC
"Шляк трафить" пішло з Österreichisches Deutsch. Тільки не "хай", а "най". І не "мене", а когось іншого. ))

Reply

ext_1777861 February 4 2018, 10:07:18 UTC
Ага, мой дед говорил нужным адресатам "Най би тебе шлях трафив", но и "хай" тоже употреблялось.(г. Броды, Львовской обл, а сам дед был с Перемышля)

Reply

ext_3142220 February 4 2018, 10:50:17 UTC
Не "шлях", а "шляк". То есть удар, апоплексия, инсульт, инфаркт, разрыв сердца, паралич и всякие другие сложно излечимые неприятности, которые могут внезапно ся трафить.
А "шлях" - это дорога, путь.

Reply

16tonn February 4 2018, 11:21:02 UTC
Der Schlag жеж :)

Reply

cocktail_disco February 4 2018, 18:27:28 UTC
именно!

Reply

ext_1777861 February 4 2018, 17:25:03 UTC
Ну что такое "шлях" я знаю, но вникать в тонкости произношения дедом матюков мне было тогда по возрасту неположено))) Я был запорожским малым, и учили меня более литературной украинской речи с детства, и познать всю широту и многогранность ее я мог только летом, когда тусил у деда. Дед был сапожником и на 100% подтверждал поговорку о сапожниках)

Reply

ext_2633001 February 5 2018, 18:40:19 UTC
у нас на Покутті кажуть саме "шлях".
"Аби тебе шлях трафив!"

Reply


Leave a comment

Up