Обычное татарское имя. Мне кажется это далеко не первый ребенок с таким именем. Новостям писать уже просто не о чем. "Че там у хохлов" уходит в прошлое.
>Обычное татарское имя. =) нет такого имени. в тюрском кырым - яма, ров. Полуостров стал называться Кырым адасы, что по-тюркски означает остров за рвом, поскольку он был отделен от материка Перекопским оборонительным рвом. со временем топоним укоротился, и его стал именоваться просто Кырым, а позднее - Крым.
думаете кто то будет называть своего ребенка - ямой?
Comments 55
Крымович и Крымовна.
Reply
Reply
(The comment has been removed)
суть помогла бы продержаться лет 70.
а так лет пять максимум.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
=) нет такого имени.
в тюрском кырым - яма, ров.
Полуостров стал называться Кырым адасы, что по-тюркски означает остров за рвом, поскольку он был отделен от материка Перекопским оборонительным рвом. со временем топоним укоротился, и его стал именоваться просто Кырым, а позднее - Крым.
думаете кто то будет называть своего ребенка - ямой?
Reply
Вот уже парочка дураков нашлась )))
Reply
Leave a comment