По следам "Ботинка" : Театр Et Cetera в Израиле...

Aug 22, 2012 12:40


С чего же начинать-то ?! Роится немыслимое количество всяческих обрывков слов, образов, или даже прообразов мыслей. Пытаюсь выстроить в голове нечто стройное по содержанию и форме, понятное для себя в первую очередь. Такого еще не было - два мощнейших действа , день за днем , четверг, пятница. На секундочку подумал, что могло ведь и не состоятсься , мог пропустить. Изначально хотели пойти только на "Бурю". Как же ! Калягин ! В роли Просперо!


Нет , вы не подумайте, что я в видел кого-то другого в этой роли, я вообще не видел . Да и сам Александр Алексадрович, а если еще точнее , прозвучавшая где либо вслух фамилия "Калягин", годами, наверное с детства, моментально выдергивали у меня из памати : " ..я тебя потом поцелую, если захочешь !". Только ли у меня ?

А Эзоп? А жуткий штурмбаннфюрер Маггиль ? Вообще, это глупое и ненужное с моей стороны занятие - перечисление ролей Актера. К тому же их наверняка могло быть значительно больше, чем упомянутые в "ВИКИ" шестьдесят две. И даже после 1993 года. Но тем не менее, именно с 1993 он руководитель театра«Et Cetera».




Две постановки...Два режиссера. Стуруа и Панков. Я постараюсь не умничать по-поводу других работ этих замечательных режиссеров. Во-первых , просто не видел. А прочитать и сказать какую заумь "на тему"...не стоит. Во-вторых, хоть и надеюсь , что обладаю каким-то базизсным наличием вкуса, вовсе не уверен, что смогу сказать нечто большее, чем "понравилось - не понравилось". Посему и не стану подобной фигней заниматься. Не стану рассуждать об использовании всяческих эхфектов, лазеров, супер-пупер-саунда. Все это настолько "вписывается", что не стоит обсуждения "отдельно", оно даже вторично , инструмент, как кисть, как краски для художника. Никто же не рассуждает о качестве акварельной краски ленинграского завода, или из какого хвоста вырвали мех для кистей, когда погружается взглядом в акварели мастеров. Или да?

Где-то с месяц назад мы стояли в фойе зала "Нога" , перед спектаклем "Ю" и "А", ожидая первого звонка. Разговорились с одной дамой, которая раздавала буклеты касс "Гешера".
- Ну что , ребята, уже зказали билеты на "Бурю" ?
- А Вы рекомендуете ?
- Да Вы что ?!!! Это же лучшее, что было в Москве за последние ...

Далее была масса интересной информации, которая просто не могла не "зацепить". Остался вопрос выбора. "Буря" или "Морфий" ? Как-то не складывалось, что надо оба. Решили, что пойдем на "Калягина" . Ну а "Морфий"... Я достаточно скептичен вообще к вариациям на темы Булгакова, будь то в кино или в театре. "Собачье сердце" не в счет, исключение абсолютно. "Буря". В четверг, 31 мая. И тут "награда нашла героев" , предоставилась возможность посмотреть "Морфий".

Даже не возникало мысли сравнивать два спектакля. Поди и сравни "круглое" и "и на юг".

Абслолютный белый ящик сцены, стерильный. За столом, в углу, невообразимо усталый старик. Усталость в каждом жесте, недоверие ко всему, подозрительность ко всем. Нервная нетерпимость ко всем, даже к единственной дочери, а может именно к ней в первую очередь. Мала, еще ничего не понимает. Делай , как папа говорит и будь послушной...








А потом как американские горки - полтора часа драйва, без минуты на "передохнуть и осмыслить" и вдруг уже: " А остров Мой!!" и аплодисменты зала. Как , что ?! Всё ? Закончилось ? Ну вот...






















А вы знаете, имненно это состояние -"неослабляющегося и не отпускающего драйва", наверное подходит в качестве определения общего знаменателя этих постановок. На одном дыхании; взгляд , все внимание на сцену, ничего интересного по сторонам, ничего нет рядом с тобой , сверху , на балконе , в партере. Всё самое главное- только там , на сцене. Так было со мной.

Жутковатое ощущение барака или казармы пронизывает зал со зцены "Морфия". Жуткий грохот падающих гробов-скамеек. И "Аида". Никогда не представлял себе, что "живая" музыка в спектакле , со сцены , а не из оркестровой ямы, может сотворить такое ощущение - "быть внутри спектакля". Пользуясь интернет-терминологией, "колбасит непадеццки". Уж простите за использование жаргона, но уж очень точно оно передает мои ощущения в течение всего действа.


















"Понравилось - не понравилось". Я дня два думаю еще ( или уже ?) об этих спектаклях. Два дня "пишу слова" в голове, пытаясь сформулировать как-то более -менее стройно тот вал ощущений, который остался. "Понравилось - не понравилось"...

Когда закончилась "Буря", после шквала оваций , люди потихонечку продвигаются к выходу. А я слушаю. Что говорят, кто говорит. Заметил еще перед началом спектакля наличие немалого количества не русскоязычных зрителей ( даже министр обороны -пианист с супругой и двумя "волкодавами" были в их числе). Подумал , а как они, "нерусскопонимающие" , будут "в теме" ? Было сверху, над сценой , табло с бегущей строкой перевода на иврит. Я смог "отлключиться" от вечной привычки читать субтитры и не посматривать на бегущие слова. А жена сказала, что несколько раз читала фразы и , увы, перевод на иврит "проигрывал" напрочь, на вынос. Может именно это объясняет , то что я услышал "спиной" ?

Почти дословный перевод :

- Мне не понравилось, цирк какой-то , слишком громко, постянно что-то взрывалось, взлетало и падало. Это не театр!
Что мне добавить...Ну да, наверное не без цирка. Ведь клоуны-то были , и конферасье был. Но был театр, был! Даже не так. Был ТЕАТР! Вот , так правильно.
А еще меня посетила довольно странная на первый взгляд мысль. А вот не живи я в Израиле, останься я в Черновцах. Вряд ли бы у меня когда-нибудь была возможность посмотреть на "ВСЁ ЭТО" ...

Фото: Олег Хаимов - предоставлено пресс-отделом театра Et Cetera

blog, ботинок, ЖЖ

Previous post Next post
Up