Радио объявило, что сегодня - день святого Харалампия, покровителя (помимо прочего) пчеловодов, и поэтому непременно надо отведать меду. Что и было сделано без промедления.Скачал
«Winnie ille Pu» и просмотрел. Латынь меня никогда не привлекала и особенно не интересовала, но эта книжка - это кое-что, честное слово. Особенно примечания, где объясняются многочисленные намеки на Горация, Цицерона и прочих классиков. Некоторые детали даже меня заставили взвыть от удовольствия (например, начало текста таблички на Северном полюсе: «PALUS VII TRIONALIS»).
Но с одним из наиболее трудных мест переводчик все же не справился. Он не сумел перевести подобающим образом на латынь
Пухову надпись на медовом горшке («HUNNY»).
И правда ведь, а как?…