stories i was told 2 или люди, которых я встречаю

Oct 18, 2013 19:32

говорят, если начать рассказывать историю жизни одного человека - совершенно любого - то легко можно написать сценарий для прекрасного фильма. ведь в отличие от мира фантазий писателя, реальный мир полон случайностей, которые так или иначе что-то переворачивают в нашей жизни с ног на голову. и все же иногда сталкиваешься с такими судьбами, что становится и страшно, и удивительно одновременно.

итак, №2.
собственно, это даже не одна история, а целый сериал.

сначала она была для меня "просто очень милая девушка" - невероятно приветливая, к которой всегда легко было обратиться за помощью, которой всегда было не все равно, в каком ты настроении и кушала ли обед. она была похожа на наивного ребенка, открытого, веселого и улыбающегося. а потом как-то между делом, может быть, за чаем или помогая мне ставить вестерн блот, она рассказала о том, как она оказалась во Франции.

она родилась в Пакистане. ее семья принадлежала к некому религиозному меньшинству, которое, соответственно, подвергалось негативному давлению со стороны большинства. причем давление это было достаточно агрессивным. ее мать работала в местной больнице и занимала какую-то неплохую должность, которую люди из другой религиозной группы считали, вероятно, слишком хорошей для нее. настолько слишком, что после предварительных угроз они перешли к действиям: попытались застрелить ее. стреляли в машину, в которой сидела мать, она, ее сестры и брат. они промахнулись. случайно застрели не мать, а брата. у нее на глазах он умер.. я слушала эту историю, смотрела на ее детское лицо, так легко смеющееся и такое доброе. и не могла себе этого представить. больше всего меня поразило, когда она тут же начала сетовать, что очень хочет снова поехать в Пакистан, но это ужасно дорого для нее сейчас.

после смерти брата ее семья решила просить политического убежища - сначала в Германии, где они почему-то не прижились. а потом - во Франции, где они живут и теперь. ее сестры, кажется, вышли замуж и уехали в Лондон. а она практически единственная во всей семье выучила французский, и потому все "технические" вопросы всегда были не ее небольших красивых плечах. в начале нашего знакомства она рассказала мне, что живет не в Париже, и каждый день ездит на работу на поезде. кроме всего прочего, это было достаточно дорого. но снимать квартиру и жить одна она не могла - пакистанским девушкам не принято жить вне семьи до замужества. к тому же, родители без нее с трудом бы справились, как она считала. она рассказывала, что по традиции мужа для нее тоже должны подобрать родители. на ее взгляд это было хорошо и удобно - не надо суетиться и переживать, если не понравится - можно попросить поискать другого. то есть человек жил в полной гармонии с идеей брака, организованного по расчету заботливыми родителями. если честно, в чем-то я завидовала этой уверенности и отсутствию необходимости что-то решать. но жизнь своим привычным поворотом все снова перевернула.

практически вся молодежь в нашей лаборатории в свободное между капаньем в пробирки и чтением статей время просиживала в фейсбуке. она тоже там сидела, добавляла новых друзей из ближайшего окружения, а еще - переписывалась с далекими родственниками и знакомыми из Пакистана, которых ей вновь удалось обрести благодаря великой всемирной сети. и так неожиданно возник он. они дружили в детстве (может даже и не дружили, а виделись пару раз в каком-нибудь совсем невинном возрасте), его отец был другом ее отца. но он был в Пакистане. она была во Франции. он не принадлежал к списку женихов, выбранных семьей. они начали переписываться. и в этой переписке, видя лишь пару фотографий и слова на экране, они решили, что любят друг друга и готовы связать себя узами брака. то есть нарушить традиции и пожениться по любви. но кроме традиций между ними стояли другие технические трудности. теоретически, он собирался получить MBA и найти работу (или продолжить учебу) в Англии. приехать во Францию для него было существенно сложнее уже потому, что он совсем не знал языка, не имел приглашения на работу и с визой все было очень непросто. исходя из этого несколько месяцев она безрезультатно искала себе место в Лондоне или где-то поблизости. к моему удивлению, впрочем, работу там ей найти так и не удалось. это мне и сейчас кажется немного странным, но таковы факты.

а потом она накопила денег и поехала в Пакистан. и вышла замуж в первый раз. то есть в присутствии его родителей и семьи. по-настоящему она могла стать его женой только тогда, когда свадьбу сыграют в доме ее родителей, при ее отце. они подержались за руки, посидели вместе за столом, а потом она улетела обратно, показывать нам - коллегам - сногсшибательные фотографии своего свадебного наряда, рассказывать, как он был добр и внимателен. и планировать наряд на вторую свадьбу - "настоящую". насколько я поняла тогда, формально зарегистрированный ими в Пакистане брак должен был помочь в получении визы. после возвращения она переехала от родителей в пригород Парижа и впервые начала жить самостоятельно. к тому моменту я как раз собиралась уезжать из Франции, а потому дальнейшие события для меня остались немного за кадром. но я знаю, что она по-прежнему работает в той самой парижской лаборатории, что они вместе и у них растет дочь (а значит - вторая свадьба была). надеюсь, когда я снова приеду в этот чудесный город, мы встретимся, и она со своей привычной скоростью миллион слов в минуту расскажет мне новую главу своей жизни.

stories, люди, франция

Previous post Next post
Up