Стрела

Nov 01, 2020 14:16

Какие геополитические и исторические следствия будут?

Случайно так, заглянул в словарь, посмотреть, как англичане объясняют слово arrow. https://www.etymonline.com/search?q=arrow
arrow (n.)
early 14c., from Old English arwan, earlier earh "arrow," possibly borrowed from Old Norse ör (genitive örvar), from Proto-Germanic *arkhwo (source also of Gothic arhwanza), from PIE root *arku-, source of Latin arcus (see arc (n.)). The ground sense would be "the thing belonging to the bow." Meaning "a mark like an arrow" in cartography, etc. is from 1834.

A rare word in Old English. More common words for "arrow" were stræl (which is cognate with the word still common in Slavic and once prevalent in Germanic, related to words meaning "flash, streak") and fla, flan (the -n perhaps mistaken for a plural inflection), from Old Norse, a North Germanic word, perhaps originally with the sense of "splinter." Stræl disappeared by 1200; fla became flo in early Middle English and lingered in Scottish until after 1500.

Оказалось, что с происхождением слова arrow они так и не разобрались, и предполагают, что оно родственно слову арка. Представляете, да?, что такое арка и что такое стрела. Очень похоже, ага. Однако, как истинные джентльмены, для которых истина дороже чести, они объясняют слово arrow "принадлежностью" к луку - bow. Из чего они сделали такое заключение - не понял. Может быть кто-то это в диссертации расписал, а я не в курсе? Вот, что можно вывести из сравнения слов arrow и bow, что бы доказывало идею, что первое произошло от "принадлежности" ко второму? А общего в словах - только -ow. Естественно, это -ow/-ов имеет значение, но исходя из английского оно не проявляется, а только из русского. (в/-ов/-ово/-овь = круглое, вокруг, плод, результат: оВ/ал, оВ/раг, сли/Ва, брюк/Ва, смок/Ва, голо/Ва, тык/Ва, сла/Ва, кр/оВь, люб/оВь, и тп.)
То есть, вероятно, в слове bow -ow имеет смысл "изгиб, закругление", а b-, вероятно, пояснение, дополнение к ow/оВо.
Но, в любом случае арка + изгиб / arr + ow никак не дает смысл "стрела", которая, в отличие от арки и лука, прямая, а не гнутая.
Это еще не все забавное про аглицкую стрелу.
Самое забавное то, что аглицкой arrow а аглицком изначально не было, а была stræl, которую джентльмены, не лукавя, но мельком, связывают с "все еще" использующимся словом "стрела" в славянских языках. А откуда оно там взялось - не знают, и что означало - тоже сумлеваются.
Что получается? Наш поstræl и здесь поспел?
Хе-хе.
Ну, ладно. Допустим, когда-то в ОЧЕНЬ древние времена, это был общий корень общего языка СТР. То есть, те люди, у кого в языке были слова с СТР заселили и Британские острова, а потом стали англичанами. Хтош такие-та?

СТ всегда - СуТь, еСТь = быть, есть, являться, СТать. Яро/СТ/ь, ново/СТ/ь, юно/СТ/ь, зло/СТ/ь и тп.
СТ+Р. Быть, еСТь что? - Р.
Р - это линия, черта, длинный, высокий, борозда и тп. Р/яд, Р/ов, Р/ябь, к/Р/уг, уз/оР, оР/да, яР, шиРь, эРе (тат. -большой), эР/екция (кст.), оР/бита, об/Р/уч, об/Р/ок, Р/ука (верхняя конечность) и тд.
То есть,
СТР = суть длинное, суть широкое.
СТРела, СТРуя, СТРук,STRaw, STReet, СТР/ана, про/СТоР, и тп. СТР/оить, СТеР/ня, СТР/ог/ий, СТР/ах, СТР/емя (СуТь Р/емень), и тд.

Могло быть так, что в древности из винегрета, любимого блюда на островах, то есть из смеси слов arwan (*arku), bow и stræl изначально существовало, например, словосочетание "стрела для лука", типа, arwan/bow stræl, а позднее оно упростилось до arrow? Под влиянием сходных по смыслу слов, типа narrow.

этимология, лингвистика, язык

Previous post Next post
Up