Про "Испанских летчиков"

Jul 10, 2012 13:39

Оригинал взят у seryi_polosatiy в Про "Испанских летчиков"
Откуда пошло выражение "Испанский летчик":

В 1936 в Испании началась гражданская война. Республика советов направила в помощь  республиканскому правительству технику и военных специалистов. Однако, "Лига Наций" настаивала на запрещении военных поставок в Испанию, посему помощь оказывалась тайно.

Далее - цитата отсюда:
- В Испании я принял боевое крещение как лётчик - истребитель, - начал он. Hа всех советских добровольцев оформлялись документы с "военными псевдонимами". Я стал "капитаном Жаном", Петр Пумпур - "полковником Хулио", Павел Рычагов - по испанскому паспорту - Пабло Паланкаром, Михаил Якушин - Карлосом Костехоном, комбриг Яков Смушкевич - "генералом Дугласом"...
Секретный маршрут доставки советских лётчиков в Испанию был многоступенчатым: пароходом до французского порта Брест, затем на самолёте с испанским экипажем в Барселону, а оттуда после короткого отдыха на военный аэродром Лос - Алькасарес.

Такие вот "испанские летчики"


P.S. Нашел в сети еще один эпизод про "испанских летчиков", более поздний по времени, но аналогичный по сути -тут

почему мы так говорим

Previous post Next post
Up