Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: История. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Монументальный труд Адама Туза "Цена разрушения". Там есть, наверно, все ответы по Германии и 3-му Рейху. Разумеется, йельский академик не мог писать напрямую, но выводы из приводимых им данных, вполне очевидны.
Эти картинки показывают более-менее обустроенную жизнь, но реальность была сильно похуже. И что самое неприятное для них - без видимых перспектив.
Есть замечание к подписи фотки №4. У вас написано "04. Балетмейстер и хореограф Татьяна Гсовски тренирует на баре ученицу своей берлинской танцевальной школы". Ну что это за перевод! "тренирует на баре" В русской хореографии нет такого выражения. Говорят "тренирует у станка". Жердь на стене за фигурами женщин - не стойка бара, а станок )
Comments 29
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: История.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
Reply
Какой ужас , ниодного семитского лица .
Reply
Reply
Reply
Монументальный труд Адама Туза "Цена разрушения". Там есть, наверно, все ответы по Германии и 3-му Рейху. Разумеется, йельский академик не мог писать напрямую, но выводы из приводимых им данных, вполне очевидны.
Эти картинки показывают более-менее обустроенную жизнь, но реальность была сильно похуже. И что самое неприятное для них - без видимых перспектив.
Reply
Будущего
Reply
Есть замечание к подписи фотки №4. У вас написано "04. Балетмейстер и хореограф Татьяна Гсовски тренирует на баре ученицу своей берлинской танцевальной школы". Ну что это за перевод! "тренирует на баре" В русской хореографии нет такого выражения. Говорят "тренирует у станка". Жердь на стене за фигурами женщин - не стойка бара, а станок )
Reply
Кстати и traditional в данном контексте не "традиционные", а "народные костюмы"
Reply
И на таких переводах будут ИИ обучать...
Reply
Ещё косячок.
13. Судно называется "Цитадель", Гамбург - это порт приписки.
Reply
Leave a comment