Аймар Эжен де Плювинель де ла Баум путешествует по Закавказью и Туркестану в 1887 году. Часть 1Цитата в тему:
Французы, которые оказались, в результате специфического политического расклада, в наиболее привилегированном положении по сравнению с другими европейцами, встречали самый радушный прием со стороны российской военной элиты. Не знающие, как правило, ни русского, ни среднеазиатских языков, они все, за редким исключением, составляли свое мнение о Средней Азии со слов российских военных, свободно изъяснявшихся по-французски.
Путешественников, как правило, проводили по одним и тем же проторенным маршрутам. Экскурсии сопровождались историческими комментариями и пересказом местного фольклора, предварительно переведенного для российских офицеров или их среднеазиатскими сослуживцами, или учеными-востоковедами (как столичными, так и местными). В обязательную программу входила также демонстрация наиболее выигрышных точек зрения для фотографирования «типичных видов» и знакомство с отдельными местными жителями, которые олицетворяли «местные типы». Последнее обстоятельство объясняет наличие единого ракурса и одних и тех же лиц (в частности, бека Чарджуя) во многих изображениях Туркестана: в гравюрах, использованных в книгах Мари Ужфальви-Бурдон и Эдгара Буланжье, на более поздних фотографиях Поля Надара и в иллюстрациях к роману Жюля Верна.
Открытие вокзала в Самарканде 15 (27) мая 1888 года было детально продумано генералом Михаилом Николаевичем Анненковым (1835-1899). Генерал желал, чтобы это событие вошло в описания русского Туркестана как одно из ключевых. Строитель и позднее администратор Закаспийской дороги, Анненков сумел заполучить для участия в этом мероприятии, в числе 200 приглашенных, более десяти крупных военных и дипломатических чинов Франции. Одним из критериев отбора были литературные способности гостей, которые, по примеру Наполеона Нэ, сразу же по возвращении на родину опубликовали восторженные отчеты. Те же наблюдатели, которые могли осветить это событие с более критической или даже с негативной точки зрения, просто не были допущены на торжество. Например, Вамбери, яростный критик российской колониальной политики, на свои многочисленные просьбы получил сухой отказ.Желая изначально придать определенную направленность рассказам западных очевидцев, Анненков при подготовке этого мероприятия собственноручно сформировал блок «сведений из первых рук». В частности, в соавторстве с Оскаром Хейфельдером (Oskar Heyfelder, 1828-1890), начальником санитарной части Закаспийской железной дороги, им была подготовлена и издана в Ганновере на немецком языке книга, посвященная истории строительства Закаспийской железной дороги. Впоследствии многие европейцы называли ее лучшей и наиболее подробной публикацией по этой теме.
Несмотря на детальную продуманность пропаганды, развернутой российской администрацией Туркестана, основной рефрен записок западных путешественников оставался прежним. Отдавая должное результатам российской колонизации Туркестана, причины ее успеха западные путешественники, тем не менее, видели исключительно в особом «русском характере». Вслед за лордом Жоржем Натаниэлем Кюрзоном (George Nathaniel Curzon, 1859-1925), путешественники констатировали, что последний был не столь уж далек от «азиатского», а потому все успехи, как в частности, ассимиляция локальных элит, объясняются исключительно тем, что в данном случае «азиат колонизирует азиата». Невозможность изменения этой «исходной» оценки западных элит, думается, надо расценивать как наибольший провал «пиар-кампаний» российской администрации, приложившей столько усилий для формирования единого и позитивного образа русского Туркестана и для его распространения по всему миру. («Закаспийская железная дорога: рождение мифа», Восток свыше, Ташкент, 2014)
1. Станция Транскаспийской железной дороги
2. Безенин
3. Вагон для мусульман
4. Задняя часть поезда с полковником Покаловым
5. Асхабад. Рыночная площадь
6. Асхабад. Скобелевская площадь
7. Мерв. Мисс Линиевич в гамаке
8. Мерв. Мисс Линевич
9. Мерв. Полковник Максуд Алиханов-Аварский, первый Мервским губернатор
10. Мерв. Мост через Мургаб
11. Мерв. Денисов во главе своих казаков (9-й Кавказский казачий полк (?)
12. Мерв. Генерал-майор Н. П. Линевич и его офицеры 2-й Закаспийской стрелковой бригады
13. Мерв. Текинцы на базаре
14. Мерв. Текинцы на базаре
15. Мерв. Группа текинцев перед гостиницей
16. Мерв, Денисов (в центре), Лорин (слева) и я (справа)
17. Мерв. Денисов (в центре), Лорин (слева) и я (справа)
18. В окрестностях старого Мерва. Хан, его мать и ребенок
19. Мерв. Группа при хане
20. Прибытие в Бухарский эмират. Вид, снятый по железной дороге
21. Бек Чарджуя
22. Бек Чарджуя
23. Чарджуй. Дворец бека
24. Чарджуй. Группа просителей возле дворца бека
25. Чарджуй. Дом генерала Михаила Николаевича Анненкова
26. Чарджуй. Дом генерала Михаила Николаевича Анненкова, где мы обедали
27. Чарджуй. Лорин, Столыпин (секретарь генерала Анненкова), Рубинштейн (секретарь генерала Анненкова) и Миракур, прикрепленный к генералу Анненкову правительством Бухары
28. Амударья. Палатка князя Михаила Ивановича Хилкова
29. Амударья. Палатка доктора Оскара Хейфельдерома, начальника санитарной части Закаспийской железной дороги
30. Амударья. Верблюды, груженные кипами хлопка
31. Амударья. Базар
32. Амударья. Строительство дома