Последнее стихотворение - сокращенный перевод из Бернса. У Маршака он называется "Полевой мыши, чьё гнездо разорено моим плугом".
...А, понял, почему сокращенный! дальше там аллюзии на человеческое бытие. Деток огорчать в те поры было не принято. Или просто продолжение на следующей странице?
Comments 3
Reply
...А, понял, почему сокращенный! дальше там аллюзии на человеческое бытие. Деток огорчать в те поры было не принято. Или просто продолжение на следующей странице?
( ... )
Reply
Reply
Leave a comment