Турецкая карта Тартарии и Чины

Apr 01, 2022 23:45



Карта Тартарии и Чины. Издана в 17

Карта Тартарии и Чины. Издана в 1732 году в Стамбуле.

Сопроводительная записка к карте. Машинный перевод. Но я проверил. Он точен.

"Прекрасный образец редкой карты Тартарии (Китай и восток России) Катипа Челеби из его «Джихан-нума», опубликованной в Стамбуле в 1732 году, первой карты региона, опубликованной в Османской империи. Великая стена появляется на карте. Катип Челеби, Мустафа бин Абдулла, Хаджи Халифа или Калфа (1609-1657), был османским ученым, историком и географом, который считается одним из самых продуктивных авторов нерелигиозной научной литературы в Османской империи 17 века. Катип стал военным писарем и участвовал во многих походах на восток, попутно собирая материал для своих исторических трудов. В детстве его учили Корану, арабской грамматике и каллиграфии, но его более позднее образование было нерегулярным; он посещал лекции между военными кампаниями. Наследство позволило ему навсегда поселиться в Константинополе, где, за исключением своих обязанностей государственного служащего, он мог посвятить все свое время коллекционированию книг, учебе и письму. Он был заядлым библиофилом, трудолюбивым ученым, плодовитым и прямолинейным писателем. Челеби начал работу над атласом карт, который не был завершен и опубликован до 1732 года издательством Muteferrica из-за продолжающегося запрета на печать в Османской империи. Джиханнума Катипа Челеби из типографии Ибрагима Мютеферрика была напечатана в Стамбуле в 1732 году. Типография Мютеферрика была первой исламской типографией. Внедрение печати подвижным шрифтом на Ближнем Востоке развивалось медленно. Самые ранние образцы печати арабским шрифтом относятся к Европе начала 16 века, где печатались религиозные тексты, особенно итальянскими печатниками. Некоторые ранние арабские религиозные тексты также печатались в типографиях христианских общин на Ближнем Востоке, но только в начале 18 века печать арабским шрифтом исламскими типографиями в исламском мире была официально разрешена. Инициатива исходила от Саида Эфенди, сына османского посла в Париже, который сопровождал своего отца во время дипломатического визита туда в 1721 году. Там он узнал о книгопечатании и по возвращении в Стамбул просил помощи у великого визиря в создании печатного станка. Его главным сотрудником был Ибрагим Мютеферрика, человек со многими интересами, включая астрономию, историю, философию и теологию. Он родился в Венгрии в 1674 году, вероятно, христианин, принявший ислам. Имя «Мютеферрика» происходит от его работы в качестве бюрократа и дипломата при султане Ахмеде III. Вместе с Саидом Эфенди ему было предоставлено разрешение печатать книги на османском турецком языке арабским шрифтом. Машины и печатные шрифты были приобретены у местных еврейских и христианских типографий, а позже импортированы из Европы. Ибрагим Мютеферрика стал директором первой турецкой типографии. Первая книга, словарь, была напечатана в 1729 году. Религиозные тексты были официально исключены, поскольку они продолжали копироваться только в рукописном виде. Местные писцы и каллиграфы были заинтересованы в предотвращении роста книгопечатания. Курсивное начертание арабского письма особенно хорошо подходило для изготовления рукописей, а рукописные мастерские представляли постоянную оппозицию предприятию Мютеферрики. Важным среди его печатных работ был атлас мира «Чиханнума» Катипа Челеби, напечатанный в 1732 году. Это атлас мира, или космография, в вольном переводе «Зеркало мира». Челеби (1609-1657) был османским историком, библиографом и географом, а также самым заметным и продуктивным ученым, особенно в области нерелигиозных наук, в Османской империи 17 века. Он был давним другом Мютеферрики. Сам Мютеферрика добавил важное введение к своему изданию работы Челеби, в котором он обсуждает коперниканский взгляд на астрономию. Он считается одним из первых, кто познакомил османских читателей с коперниканским взглядом на Солнечную систему. Схемы и карты в томе, которых насчитывается более сорока, охватывают страны Ближнего Востока, Средиземноморья и отдаленные районы. Однако в Стамбуле типографская деятельность длилась недолго и прекратилась в 1743 году из-за сильногопротиводействия местных писцов предприятию Мютеферрики. Он умер в 1745 году, напечатав труды по грамматике, географии, математике и, прежде всего, истории; книги из его издательства часто называют «турецкими инкунабулами». Но это изменение длилось недолго, и со временем типографии выросли в других городах Ближнего Востока. В конце концов даже запрет на печать религиозных текстов был снят, и первые печатные тексты Корана появились в 1860-х годах. книги из его издательства часто называют «турецкими инкунабулами». Но это изменение длилось недолго, и со временем типографии выросли в других городах Ближнего Востока. В конце концов даже запрет на печать религиозных текстов был снят, и первые печатные тексты Корана появились в 1860-х годах. книги из его издательства часто называют «турецкими инкунабулами». Но это изменение длилось недолго, и со временем типографии выросли в других городах Ближнего Востока. В конце концов даже запрет на печать религиозных текстов был снят, и первые печатные тексты Корана появились в 1860-х годах.



тартария, старые карты

Previous post
Up