Ужас

Jan 27, 2017 13:27

Попытался представить, что было бы, если бы Гоголь писал на каком-нибудь полтавском диалекте, а Шолохов - на донском гутаре.

Понял, что не было бы ни Гоголя, ни Шолохова.

Но зато использование диалектизмов помогло обоим удивительно точно и тонко передать местный дух - они выступили в роли пикантных приправ, которые, при правильном использовании, позволяют усилить вкус самого простого блюда, сделав его уникальным и незабываемым. К сожалению, это заметно только в подлинниках, а в переводах исчезает.

В качестве примера хорошо подходит "северная" проза Гоголя и "южная" - это два разных блюда, из которых невозможно выбрать лучшее.



я так думаю, русские наречия

Previous post Next post
Up