Раритет литературный. Образ украинки.

Oct 26, 2021 22:11

Сегодня хотелось что-то перечитать из любимого старого и выбор пал на Квитко-Основьяненко «Маруся», а потом я вспомнила и Нечуй Левицкого с его Старосветскими батюшками и матушками..
и какие яркие цитаты там нашлись, как художественно авторы описали образы украинских красавиц!




Фото,конечно, в костюмах выполненных в современном стиле..
Но взяты то они с оригиналов,так что не станем придираться,а просто полюбуемся красавицами..



МАРУСЯ.

Вотъ и выросла она родителямъ на утѣху. Ну, что и за дѣвушка была! Высока, пряма, словно стрѣлочка, волосы какъ смоль черные, глазки ясные, брови -словно спурочки черные проложены.
На щечкахъ румянецъ, какъ розы въ барскомъ саду. Носочекъ пряменькій, губки-словно цвѣтики алые, а меж нихъ зубки ровные да бѣлые, будто жемчугъ на нитку нанизанный. Рѣчь разумная да складная; какъ бывало заговоритъ, но думаешь-кто въ дудочку играетъ: тихо, пріятно такъ, просто заслушаешься. А какъ засмѣется да очами поведетъ, а сама вся вспыхнетъ,-зарумянится,-заглядишься, залюбуешься!.. Косы у ней черныя, черныя и длиныя-до самыхъ колѣнъ. Бывало въ праздникъ-или такъ въ воскресенье прядочка къ прядочкѣ заплететъ она косы, да такъ хорошо, складно положитъ ихъ на головку; цвѣтами уберетъ ихъ, а въ концы ленты широкія вплететъ; на грудь ожерелье изъ червонцевъ падѣнетъ, а бѣлую, словно точеную шейку обовьетъ черной бархоткой, посреди которой такъ и сіяетъ съ краснымъ кампемъ золотая брошь. Да какъ надѣнетъ красную юбку съ лифомъ, застегнутымъ наглухо, такъ, чтобы ничего не видно было, прилично; не такъ какъ носятъ городскія дѣвки, который у господъ научились, чтобъ имъ пусто было: согрѣшишь только, глядя на нихъ!.. Нe такъ было у нашей Маруси Наумовой да Настасьиной дочки, а ее, знаете ли, звали Марусей. Что дано, то и есть, такъ Богъ далъ, но когда прикрыто, да эакрыто, то и для дѣвицы хорошо, да и для тѣхъ, кто на нее любуется, не зазорно...

Сорочка на ней бѣленькая, тоненькая,-сама пряла и пышные рукава сама вышивала красными нитками. Плахта* еще материнскаго приданаго, теперь такихъ и не работаютъ. Батюшки мои! какихъ-какихъ цвѣтовъ на ней нѣтъ! Душегрѣйка шелковая; а какъ подпояшется поясомъ, такъ пальцами обхватишь станъ ея. Платочекъ у пояса вышитый; юбка изъ-подъ плахты тоже вышита цвѣточками. Безрукавка синяя суконная, а на ногахъ, какъ огонь, красные башмачки! Вотъ такъ-то нарядится, да выйдетъ на улицу, что твоя господская дочка... Идетъ, словно лебедушка плыветъ, по сторонамъ не смотритъ и очи потуплены внизъ. A встрѣтится со старшимъ, поклонится и скажетъ: «Здравстуйте, дяденька!» или «Здорово, тетенька!» И такъ со всякимъ, будь то хоть малый ребенокъ,-не пройдетъ просто, всякому поклонится, со всякимъ ласково заговоритъ, а если бы къ ней какой парень привязаться посмѣлъ,- не знаю, что бы вышло. Пожалуй, она и слова не скажетъ, а только посмотритъ на него своимъ взглядомъ, такъ хоть какой ни будь боецъ, живо шайку съ головы сниметъ, поклонится низенько да молча прочь пойдетъ!.. На все село не было красивѣе, разумиѣе и богаче Маруси.

*Плахтѣ совершенно соотвѣтствуѳтъ у великорусскихъ крестьянокъ панёва , закрывающая только заднюю часть тѣла.

Жирным шрифтом я выделила пару фраз.)) Наверное, в любое время ворчали, что раньше было и житье получше,и хлеб белее, и ткани на одежду ткались более высшего качества.))
Осуждался и стиль и манера одеваться..
Так что все хорошо, все правильно, ворчим себе на здоровье и дальше.))
И еще фото с сайта.




Здесь не девичий костюм, а тоже хорош!




А это цитата из Старосветских матушек и батюшек, когда приехал сватать Онисю духовный студент Балабуха.
Я перевод исправляла,сверяясь с книжным, исправленные слова оставлю в скобках..

Наука в академии надоела Балабхсе. Ему вздумалось жениться, и он, окончив риторику и философию, оставил богословие
и поехал искать себе жену (женщины).
Тихо скрипнула дверь из комнаты. Авраам с Исааком исчезли, а в комнату вошла матушка. Она была уже в летах (пожилая).
Ее голову покрывала намитка ,сквозь намитку блестел чепец из парчи с большими красными красными цветами..
(У нее голова была заверчена наметкой; из-за наметки блестел парчовый чепец со здоровыми золотыми и красными цветками.)
На матушке (ней) была темная плахта, темная (темненькая) запаска и шелковая темно-коричневая юбка с мелкими разбросанными серебряными листочками. Бросались в глаза желтые сафьяновые сапожки.
(Она была в желтых сафьянцах.) На шее висел большой блестящий дукач * (червонец.)

*Дукач - монета или медаль,которую женщины вместе с монистами носили на шее.

Балабуха поздоровался, низко поклонился хозяйке и поцеловал ее в руку. Она поцеловала его в губы.
- Простите, матушка! Может быть, вы отдыхали после обеда, а я взял да и разбудил вас. (вас разбудил), - сказал Балабуха басом, но тихо, словно боялся кого-то разбудить в комнате; слова он произносил медленно,
будто кто-то его силой принуждал говорить. (его тянулись нескоро, словно его кто-то пытался говорить.)
- Нет, Марк Павлович, - сказала матушка. - Я не отдыхала, а мой старик где-то храпит на (в) пасеке.
- А Онисья (Анисья) Степановна дома? - спросил Балабуха.
- Дома. Онися!(Онись!) - крикнула матушка через порог в комнату. - Выйди-ка, сердечушко (выйди,сердце),
да вынеси нам по чарке (рюмке)… (Или) водки, или наливки? - спросила она у академиста.
Академист чуть было не поторопился  «Да того и другого!»(немного не прохватился: «Да того и того!»),
но опомнился (спохватился) и, немного подумав, сказал:
- Да оно с (после) дороги лучше бы этой ( той), как её… то есть водочки чарку ( водки рюмку)…
- Вынеси-ка, доченька, нам водочки, да положи (набери) на тарелку пирожков! - будто в пустое пространство повторила матушка (снова сказала матушка, словно в пустое пространство через порог.)

В СОСЕДНЕЙ (соседней пропущенное слово) комнате было тихо. ТАМ(пропущенное слово) не было даже слышно шелеста, только большой (здоровый) кот вышел из комнаты, постоял на пороге и опять (снова) тихо, как (словно уважаемый) академический почтенный профессор, пошел назад (обратно).
Онися не заставила себя ждать (не замедлила). Она быстро появилась в дверях, высокая, тонкая.
( и ровная, как тополь.) Наклонив немного голову, чтобы теменем не задеть за притолоку
(не черкнуться темнотой о косяках,) она вошла в светлицу (вступила в горницу с бутылкой и рюмкой на тарелке.)
держа в руке тарелку с бутылкой и чаркой.
Балабуха едва сдержался,чтоб не вскрикнуть от восторга.( чуть не крикнул, едва удержал голос.)

На Онисе была клетчатая плахта, вытканная (сотканная ) из шерсти пополам (наполовину) с шелком небольшими квадратиками. Квадратики были из ярко-желтого шелка, окаймленными белыми как серебро ободками;
(затканы оранжевым шелком с белыми, как серебро, тонкими ободками; )
внизу болтались красные кисточки,похожие на ( как) грецкие орехи или колокольчики.

Красная с синими и зелеными цветками запаска свекракла так (блестела, словно теплилась.) \
словно на ней тлели огоньки.
Подол сорочки вышитый ( Вышитое) красными и синими узорами спускался на красные башмачки
( деление рубашки спадало на красные ботинки.)

По ярко-синей шелковой корсетке были вытканы  золотые цветочки.
(Светло-синий шелковый горсет был заткан золотыми цветочками.)
На черноволосой голове пестрел веной из цветов (цвел венок цветов).

Ленты спадали до пояса словно с ее головы дождь из разноцветных струй.
(покрывали все плечи по пояс, словно с головы на плечи лился ливнем дождь из лент.)

На шее краснели пять нитей добротного мониста с золотыми дукачами.
(краснело пять разков толстого ожерелья с золотыми дукачами.)
Лицо у Ониси было оригинальнным: (ое): в верхней части (сверху) широкое, внизу узкое.
На широком и высоком лбу словно летели (бежали)две большие темные,даже черные,стрелы:
это чернели тонкие длинные брови.
( две длинные черные темные стрелки: чернели тонкие длинные брови.)

Острые кончики бровей бежали куда то на высокие виски и исчезали там под пучочками цветов,висевших за ушами .
(Острые концы длинных бровей побежали на выпяченные визги и там словно исчезали под пучками цветков, висевших
за ушами.)
Под бровями словно горели темные, как уголь, острые блестящие продолговатые (длинные) глаза.
Лицо заканчивалось острым подбородком (оканчивалось немного острым подбородком).
Маленькие темно-красные губы были пухлыми (выпячены.)
Матовое,даже немного желтоватое лицо освежал едва заметный румянец.
(Матовый цвет лица был немного желтоватый, но его отсвежал едва приметный, разлитый по щекам румянец.)
Онися вошла в светлицу,залитую летним солнцем, и словно бы внесла с собой  еще больше света.

(Онися вошла и будто с собой принесла еще больше света в горницу, залитую горячим летним солнцем.)

Сейчас так достоверно написать картину,чтобы она стояла перед глазами, не умеют..
не умеют и достойно перевести даже украинский язык.
Я книгу скачала на украинском, но в вордовский документ переводила с гуглом..
Не перевод, а слезы..
Есть у меня бумажная книга, купленная мною в юности еще..вся уже пожелтела и рассыпается,т.к. издали ее в мягкой обложке карманного формата..зачитана до дыр,что говорится.))

Год издания 1979,именно в этом году я работала после школы в Чите на паровозовагоноремонтном заводе.
На завод нам привозили свежую литературу,тогда то я и купила эту книжечку..и как только умудрилась распознать ее уникальность? Цена 1 руб 40 коп.Не много,но и для 18-летней девицы немало,когда часто кошелек быстро пустеет..))
Я все неверно переведенные слова и предложения выделила другим цветом..сравните оригинал и нынешний перевод..кто-то скажет, что первеод автоматический и потому корявый.Отчасти согласна.Но работают то над переводчиками люди и они должны быть грамотными. Должны..но чем дальше,тем кривее переводы, тем беднее лексикон, тем скуднее словарный запас..имела такое счастье наблюдать это изменение в худшую сторону
с того момента, как села пользоваться компьютером,а это не мало ни много,а с конца 2004 года..
Сколько версий переводчиков и Словарей прошло перед моими глазами и мне есть с чем сравнить..
хуже всего, что нынешние переводчки-люди,не автоматы,не парятся улучшить гугловский перевод.
Вот просто сравните то, что я выделила другим цветом с оригиналом из бумажной книги,автор перевода Константин Трофимов.
Это был отменный профессионал! он понимал,когда нужно сохранить украинское слово, украинский напев, чтобы выделить колорит сцен, диалогов,повествования..
А нынче гугл перевод и сам с косяками и до кучи плодит дилетантов и одни только пухлые губы которые гугл превратил в выпяченные безмерно радует..
я бы мозги себе сломала в поисках слова на замену выпяченным губам.))
А здоровый кот или ровная как тополь девушка?
а не черкнуться темнотой о косяках! это как понять?
а кое где и вовсе белиберда и бессмыслица!

что дальше будет с грамотностью?
Раньше люди хоть извинялись за ошибки,мол,не могу одолеть это..теперь попробуй только поправить,в ответ слышишь \-как хочу,так и пишу! имею право!
да..любой имеет право на все подряд..что тут скажешь,если только ни добавишь-быть безграмотным дураком и гордиться этим любой так же имеет право..если ему уже больше и гордиться то нечем.

Сколько чужих слов к нам пришло..
я стала заниматься каналом на ютубе и нахваталась столько всего вместе с Инстаграмом,что рябит в глазах и подташнивает..

стрим, сториз, хайп, контент, хейтеры, рельс, таплинк и т.д.

И вот я уже и не рукодельница,и даже не хенд мейдом занимаюсь,а ващще какая то дивайвайщица!!!
без 100 грамм и не выговоришь!
Да..одна из примет нашего времени..тоже,кстати, тема интересная,не правда ли?

Можно сказать, что наш папа затеял мелкий ремонт в ванной..а я решила заснять процесс..как коротко сказать об этом?
а все просто-мы контент пилим! о как! О_О
Скажите мне,чем плох родной язык, почему надо вот так выражаться, зачем замусоривать свою речь?
а потому что звучит круто,ё-маё!
Не надо чему то учиться полезному,не надо быть интересным,не надо быть многознайкой,чтобы выглядеть круто..достаточно засорить свою речь мемами, новыми словечками, крутыми выражениями..

я сейчас кроме всего прочего наблюдаю, как идет реклама новогоднего товара-шарики,игрушки, композиции..
все стараются кто во что горазд..кто пугает тем,что завтра цены поползут вверх, торопитесь купить сегодня, пока оно все дешево
( и это то в октябре месяце!),кто уже пишет,что у него заказов под завязку и снова-делайте их сегодня,завтра стол заказов закрою..

а есть и такие,кто рад поднять рейтинг своим изделиям,используя незнакомые слова..например,пишет,что в используемых материалах не просто кружево, а кружево КОРДОВОЕ!!!
и сразу оно взлетает на элитную ступень! да еще и добавьте к нему стразовые цепочки,кабошоны с камеями, дорогой бархат
с не менее дорогими лентами и вуаля, мастерица наскребла сведений на 15 евро за один шарик!

Кстати, вчера видела,как назвали в видео кабошонами фигурки из глины для лепки,используемые в заколках для маленьких девочек..мимишки пучеглазые,чтоб долго не перечислять.
А кабошонами изначально назывался способ огранки драгоценных камней..
Затем так называли сами драгоценные камни, а так же и самоцветы,ограненные и отполированные, готовые к остальной работе
с украшениями..
теперь так называют в рукодельном мире всякие камни в оправе с подвесками и без..
им уместнее название брошка,подвеска,но никак не кабошон,а кто об этом заботиться?
с легкой руки этой дивайвайщицы скоро кабошонами станут называть и патчи- фигурки-сердечки и прочая,которые так же используют в поделках, в заколках и тому подобное.
Чего ради? а чтоб придать весу своим поделкам..
Неприятно то, что стремятся получить высокую оценку своим изделиям не повышениям качества, не развитием собственного вкуса, а быстрыми ходами-используя что позаковыристее в наваниях..
Но ведь ихвзвестно,что от слова халва слаще то во рту не станет..
Хотя нынешний покупатель под стать продавцу..согласен и на глиняный кабошон, опять же на безумно дорогой шарик,усыпанный без счету стразами, а недавное такое увидела,что долго сидела с разинутым ртом.))
Я,конечно, не смолчала,написала про определение слова кабошон и хозяйка канала не расфыркалась..только вряд ли она отредактирует свои субтитры, так что глиняные пучеглазые болванчики уже как кабошоны в народ..

На вот такой сверкающий шар воодрузили балерину в каком то па..то ли девочка на шаре,то ли балерина,которая неизвестно почему взгромоздилась на шарик..а зачем? она же не в цирке..
одним словом,даже в этой области рукоделия полно безвкусицы..
Учиться не хотим, а крутыми стать в один момент-да!

Есть у меня приятель,мы на почве книг сошлись,оба ими стукнутые,оба любим хороший добротный слог, качественную иллюстрацию, вкусные цитаты..
и вот посмотрите, какие цитаты выкладываю я..практически ничего из современников..я еще подобрала что то от Наринэ Абгарян и то в оновном цитаты,где она говорит о родной кухне..от нее же и цитаты из Шоколадного дедушки..
Я знаю писателей,любящих хорошо поесть, но в их творчестве это отразилось кое как..
Неумение рассказать о еде присутствует практически у всех современников,кого я читала..
а уж если человек,позиционирующий себя писателем, не умеет рассказать о элементарном, о чем он способен рассказать вообще? грамотно,достоверно,захватывающе?
печально..на этом и закончу..

Хотя не закончу..я скачала книгу Старосветские матушки и батюшки на украинском языке, но сохранила в ворде русский перевод и думала выложить на ЯДиск его для желающих, я помню,что кто-то из моих френдов книгу хотел..
Но посмотрите, сколько косяков в одном маленьком отрывке! работы с Вордом предстоит немеряно..
Но потихоньку сделаю.))

критика., ТрaктирЪ ' Под липами ', Байки у самовара., Книги., цитаты., старые книги.

Previous post Next post
Up