Это корейский :) Надо же, на русский правда переводит "дрянь" )) На английский, причём, нормально - "вещество, материал", ингредиенты, в общем. Спасибо за рецепт, никогда бы не подумала, что будет вкусно хлеб с фруктами, теперь очень хочется попробовать. У Вас очень красивые бутербродики получились!
а вам спасибо за оценку.)) бутербродики в самом деле очень вкусные. Попробуйте,все делается быстро..
корейский?)) вот ни за что бы не подумала.. Хотя дочь фанатеет от девичьей группы из Южной Кореи и очень любит мальчика южанина-Минки Чхве..)) словечки какие то учит,а вот иероглифы не знает..
Вот дождемся сезонных фруктов и обязательно попробуем!
У корейцев в основном и не иероглифы, а буквы, всего 40 букв из палочек и кружочков, логичное построение, довольно легко выучить и научиться читать. Правда, толку от этого мало, ну вот могу я прочитать монгольский (благо кириллица), и что?! ))
когда можешь читать чужой язык не зная его,можно хотя бы грамотно по словарям его переводить.. это у меня так с немецким.. учила в школе..поэтому после переводов в интернете могу какую-то "дрянь" найти в книге-словаре..))
ого! интересно....как-то упустила у себя в ленте, а понесла рецепт Свете на фм, а там смотрю, какая картинка у тебя аппетитная)))))) комменты с картинками - вещь)))))
Comments 30
Надо же, на русский правда переводит "дрянь" )) На английский, причём, нормально - "вещество, материал", ингредиенты, в общем.
Спасибо за рецепт, никогда бы не подумала, что будет вкусно хлеб с фруктами, теперь очень хочется попробовать. У Вас очень красивые бутербродики получились!
Reply
бутербродики в самом деле очень вкусные.
Попробуйте,все делается быстро..
корейский?))
вот ни за что бы не подумала..
Хотя дочь фанатеет от девичьей группы из Южной Кореи
и очень любит мальчика южанина-Минки Чхве..))
словечки какие то учит,а вот иероглифы не знает..
а над "дрянью" мы вчера полдня хохотали..))
Reply
У корейцев в основном и не иероглифы, а буквы, всего 40 букв из палочек и кружочков, логичное построение, довольно легко выучить и научиться читать. Правда, толку от этого мало, ну вот могу я прочитать монгольский (благо кириллица), и что?! ))
Reply
грамотно по словарям его переводить..
это у меня так с немецким..
учила в школе..поэтому после переводов в интернете могу
какую-то "дрянь" найти в книге-словаре..))
Reply
комменты с картинками - вещь)))))
Reply
принесла что-то к Лене Сильверине на ФМ и с фото..
очень рекомендую попробовать вам эти бутики..
Reply
Reply
Reply
Очень красиво получается, и точно вкусно!
Reply
очень вкусно и быстро..и небанально..
Reply
( ... )
Reply
Я б завернула в них или хлебные палочки или соломку..
соевые продукты избегаю..предпочитаю местные..))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment