Русский романс - особый жанр русской песни на все времена

Jun 29, 2013 09:55


  Русский романс - явление по-истине уникальное, не имеющее аналогов ни в одной другой музыкальной культуре мира.


Дина Дурбин. Студийная фотография 1940-х гг. А в исполнении иностранцев, в первую очередь иностранцев с русскими корнями (например, наших современников Бориса Рубашкина, Николая Масенкова и др.), русский романс звучит совершенно особенно - акцент придаёт песням этого жанра свой шарм, добавляя в него ностальгические нотки. Точно такие же, какие звучали когда-то при их исполнении знаменитыми Петром Лещенко и Алёшей Дмитриевичем, представителями русской эмиграции первой волны.
  Едва заслышав его мелодию, откуда бы она не звучала, будь то московское радио или эстрада в парижском ресторане "Максим", человек, мало-мальски знакомый с русской музыкальной традицией, русской культурой вообще, сразу скажет, что это - классический РУССКИЙ романс, а ничто-нибудь другое.
  Это удивительно, но в 1940-х гг. он звучал и в... Голливуде. Замечательной исполнительницей русского романса стала в это время незаурядная канадская певица и актриса, звезда Голливуда Дина Дурбин (Эдна Мэй Дурбин, 1921 - 2013), а кинофильм Фрэнка Борзейги 1943 г. "Сестра его дворецкого", в котором она, точнее её героиня Энн Картер, исполнила попурри из трёх старинных русских романсов, до сих пор хорошо помнят русские зрители старших поколений. Сцена в ресторане, в которой и прозвучали «Эй, ямщик, гони-ка к „Яру“», «Калитка» и «Две гитары за стеной…», длящаяся чуть более 5 мин. 30 сек., получила самостоятельную известность, а отрывок с этой сценой зачастую транслировался на советском телевидении отдельно, в числе лучших музыкальных номеров.

image Click to view



© Энциклопедия "Святая Русь"

Борис Рубашкин, история России, русский романс, Дина Дурбин, русская поэзия

Previous post Next post
Up