Преподобная Мелангелла и зайцы Остары.

Apr 08, 2021 11:18

Недавно я писал о Маришке, которая "из-за родителей не вышла замуж и, в конечном итоге, поселилась на одной горе, названной впоследствии её именем". В Уэльсе тоже жила в Vl веке дева по имени Мелангелла (Мелангелл, Melangell, в латинизированном варианте Monacella), и, по преданию, отец хотел выдать её замуж за вождя подчинённого ему племени, но она ( Read more... )

христианство, Ирландия, Остара, заяц

Leave a comment

ltraditionalist April 8 2021, 19:43:38 UTC
Насчёт глаголицы: просто есть такая версия, с которой я встречался не раз.

Вопрос в том, что глаголица графически очень сильно отличается от греческого письма. Спрашивается: зачем Константину придумывать все эти вычурные знаки, когда ему известны греческие буквы?


Reply

(The comment has been removed)

ltraditionalist April 9 2021, 05:43:51 UTC
Как известно, католики связывали глаголицу с еретической тайнописью.

Обычно пишут, что Константин-Кирилл создал глаголицу, но вычурный стиль письма оказался слишком трудным, и поэтому перешли на более позднюю кириллицу, которую, согласно данной версии, придумали ученики Константина. И, типа, письмо, вышедшее из употребления, стало выступать в роли тайнописи.

Но вот интересно, что старославянская азбука (собственно кириллица) почему-то не выступает в роли тайнописи. Я имею в виду, по отношению к более поздней, современной азбуке. Значит, это неверное, сильно упрощённое объяснение. Как и объяснение якобы трудности написания букв глаголицы. Я нахожу кириллические "юсы" более сложными.

Другое дело, что практически все буквы глаголицы выглядят как символы. Мне известны исследования о тайнописи кириллицы, и некоторые из них я читал (например, "Тайнопись кириллицы" А. В. Зиновьева), но о тайнописи глаголицы - не встречал. Однако все эти "крестики-нолики" о чём-то говорят. Пишут, что на некоторых сохранившихся палимпсестах соскоблена глаголица и новый текст написан кириллицей. Спрашивается, зачем это делать, если азбука - вполне православная? Да, старая, может быть неудобовразумительная для кого-то, но вот, например, Алексей Ремизов писал записки на глаголице.



И здесь надо ещё добавить, что переход от глаголицы к кириллице произошёл не сам собою, а благодаря "волюнтаризму" болгарского царя Симеона l. По инициативе Симеона был созван церковный собор (917 или 918), провозгласивший самостоятельность Болгарской церкви, а новоизбранный патриарх совершил освящение Симеонова титула «Симеон, волею Христа Бога самодержец всех болгар и ромеев». Вот при нём-то и были переписаны все богослужебные книги с глаголицы на кириллицу, разработанную на греческой основе.

У хорватов же сохранилась глаголица. Наверно, она и у болгар сохранилась бы, если б не претензии царя Симеона заменить «Pax Byzantina» на «Pax Bulgarica».

Особый интерес представляют болгарские богомилы. Они как будто сохранили приверженность глаголице.

И мы снова возвращаемся к тому, с чего начали: если глаголицу придумал Константин-Кирилл, воспитанный в духе греко-византийской православной культуры, то почему он не сделал славянскую азбуку "по образу и подобию" знакомой ему греческой азбуки?

Reply


Leave a comment

Up