Матриархальные корни "всеобщего братства людей".

Sep 16, 2020 10:19



Плутарх свидетельствует, что в его время Крит был единственной страной, в которой принято было говорить не «отечество», а «материнская земля», не πατρίς, a μητρίς. И. Баховен говорит, что "такое название с необходимостью вытекает из материнского права, и потому очень важно, что его сохраняет Крит, тогда как за его пределами оно повсеместно исчезло и было заменено более новым понятием «отчизна». Впрочем, по отношению к своим колониям родная земля продолжает именоваться μητρόπολις [1]. Здесь выражение, принадлежащее древнему материнскому праву, не утрачивает своей силы вплоть до нынешнего дня.

Выражение «материнская земля Крита» приводится ещё у двух писателей: у Элия (История животных, XVII, 35) и у Платона (Государство, IX, 3, 575d) - здесь автор добавляет, что у критян принято говорить «милая родина-мать» - изъявление привязанности, в котором особо отчётливо выделяются материнские свойства родины. Из этого материнства родной земли Платон (Государство, III, 414) выводит родство всех граждан, которые, происходя из чрева одной матери, должны питать родственные чувства и друг ко другу, и к своей стране. «Им (то есть, воинам его государства) якобы представилось во сне, будто они в самом деле находились под землёй, росли и воспитывались там, в её недрах, и будто там же изготавливалось их оружие и всё прочее снаряжение. Затем, когда они были окончательно готовы, Земля, словно мать, произвела их на свет. И потому они должны теперь заботиться о той земле, на которой живут, как о собственной матери и кормилице, помогать ей словом и делом и вступаться за неё, если кто-либо вздумает ей угрожать, а ко всем согражданам относиться как к братьям, таким же сыновьям Земли».

Таким образом, понятие родства распространяется здесь на всех членов одного и того же государства. Тот, кто убивает своего согражданина, по закону Нумы Помпилия считается убийцей родственника. Платонова идея кровного родства всех свободных людей, коренящегося в их общем происхождении, относится к числу воззрений, присущих всему древнему миру. И потому столь важно, что у римлян она связана с именем Нумы Помпилия. Ведь именно близость законодательства Нумы к воззрениям Пифагора и послужила поводом для гипотезы о тесной связи между обоими мужами и предположений об этрусском происхождении Пифагора (Плутарх, Застольные беседы, VIII, 7, 8). Сам же Пифагор был возродителем орфических идей, которые, в свою очередь, как считалось в античном мире, отражали изначальный образ мысли и жизни древнейшего человечества. К ним же во многих отношениях восходит и философия Платона. Мысль о материнстве Земли и вытекающем из него родстве и братстве всего человечества является не спекулятивной идеей, а общепринятым воззрением, свойственным всему древнему миру. Ему следует, в частности, и Нума, карающий каждое убийство как paricidium [2]. Всякий, кто убил какого-либо человека, считается paricida [3], убийцей собственного родителя.

Со временем эта идея, как и осознание всеобщего родства, всё более отступали на задний план. Вместо этого решающее значение стало приобретать индивидуальное кровное родство. Понятие родства, первоначально воспринимавшееся в самом всеобщем смысле, было затем редуцировано от государственных масштабов до отдельной семьи. Произошло сужение понятия: теперь оно охватывало уже не всех соплеменников, а лишь самых близких кровных родственников. Сама основа этого понятия не претерпела никаких изменений: paricidium по-прежнему оставалось убийством родственника. Однако круг лиц, подпадавших под определение последнего, был уже иным, гораздо более узким".

Далее Бахофен пишет, что "paricidium отличается от perduellio [4]. Paricida согрешает против божества, perduellis - против государства. Именно поэтому в религиозном законодательстве Нумы Помпилия paricidium понимается как нарушение священного порядка вещей, как грех, совершённый против животворящего божества. Своей направленностью против государства perduellio соответствует принципу Ромула, a paricidium в силу своего сакрального характера - принципу Нумы Помпилия. Ромул представляет отеческую, Нума - материнскую сторону государства. Ромул основывает политическое существование своего города на принципе отцовской империи; Нума упорядочивает материнскую, материальную сторону последней. По материнской линии все римляне являются квиритами: все они произошли от матерей-сабинянок. В выражении «populus Romanus Quiritium» [5] объединены обе стороны: Populus Romanus [6] обозначает государственное целое, создателем которого был Ромул, Quirites [7] - материальную основу этого целого. В материальном отношении P. R. состоит из квиритов. Этой материально-материнской стороне принадлежит и Нума - сабинский царь. А коль скоро мы опознали в paricidium тот же характер (то есть, направленность против материального существования народа), то глубинное родство принципа Нумы с paricidium стало для нас совершенно ясным также и в этом отношении.

Мы увидели, что равноправие всех свободных членов государства выводится из их общего происхождения от единой Матери - Земли - и что во всяком paricidium, против кого бы оно ни было направлено, заключено убийство родителя. Последнее положение нуждается в более точном определении. Дело в том, что здесь имеется различие между мужским и женским полом. Происхождение от Праматери-Земли в строгом смысле слова распространяется лишь на мужскую половину членов государства, почему и Платон говорит о нём лишь применительно к воинам. Женщины не только связаны с Землёй отношениями происхождения, но и являются самою Землёй, материнство которой переходит на них. Они наделены высшей степенью святости, нежели мужчины. Неприкосновенность женщины покоится на присущем ей материнстве Земли, неприкосновенность мужчины - на его происхождении от последней. Отсюда следует, что закон Нумы Помпилия о paricidium приобрёл своё значение именно благодаря тому, что был распространён и на мужской пол. Право, которое поначалу и безо всякого закона признавалось за матерью и за всякой женщиной, теперь переносится и на мужчин, по отношению к которым оно не было столь самоочевидным. Неприкосновенность женщины покоится на её идентичности со всеобщей матерью Землёй, неприкосновенность мужчины получает признание благодаря закону". <...>

"Paricidium есть причинение вреда рождающей праматери в лице какого-либо из её потомков. Таковым является всякое убийство, независимо от того, была ли его жертва мужчиной или женщиной. Степень индивидуального родства при этом не имеет значения. Основанием для наказуемости преступления является лишь грех, совершённый против рождающей и производящей природной силы. Наказание за него полагается такое же, как и за святотатство. Paricida не может быть предан погребению - иначе он вернулся бы в материнское лоно Земли, против которого согрешил. Чтобы исключить всякое соприкосновение преступника с Матерью, его зашивают в мешок. Через утопление в реке или в море его приносят в жертву той стихии, в которой заключена оплодотворяющая сила и которая требует возмездия за испытанное ею поругание. Вместе со святотатцем в мешок зашивают собаку, змею, петуха и обезьяну".

Далее Бахофен пишет какую-то чепуху, будто зашитые вместе с преступником в мешок животные "символизируют природную силу в её трёхчастной градации: как теллурическую, солярную и лунарную потенцию". На самом деле, тут всё гораздо проще: в мешке - хаос, тот самый хаос, который сам преступник сотворил, нарушая закон. Ну и через утопление в реке или в море преступника возвращают той стихии, которой он служит, то есть Хаосу.



Греческое χάος означает «пустота, пропасть, бездна»; ну вот в "бездну вод" и бросали преступника. А Бахофен говорит, что "все эти животные вместе со святотатцем приносились в умилостивительную жертву оскорблённой природной силе". Никаких "умилостивительных жертв" никогда и нигде не было, потому что это абсолютная бессмыслица. Но со времён Бахофена эта хрень глубоко запала в головы материалистов, пишущих о религии, и до сих пор там сидит.

---------------------------------------------------------------------------
[1] Метрополия, «материнский город» (лат.). - Примеч. перев.

[2] Паррицидиум, убийство ближайших родственников (p. fraternum или fratris; p. patris ; p. matris) (лат.). - Примеч. перев.

[3] Паррицида, убийца близкого родственника (отцеубийца, братоубийца и т. д.), убийца лиц, пользующихся неприкосновенностью (p. civium ) (лат.). - Примеч. перев.

[4] Государственная измена, государственное преступление (лат.). - Примеч. перев.

[5] Римский народ квиритов (лат.). Официальное наименование римского народа. - Примеч. перев.

[6] Римский народ (лат.). - Примеч. перев.

[7] Квириты (лат.). - Примеч. перев.

закон, Мать Земля, римляне, Бахофен

Previous post Next post
Up