Traduzione del talk (=_=) di Jin allo SC (ROFTL XD)

Sep 03, 2007 09:43

Periodo di grandi traduzioni...XD non so perché, mi gira così *_* ieri è uscito l'ultimo capitolo di baby kat-tunnnnnnnnnnnnnn (quanti maru @__@) sono così felice!!! E' stata davvero carina quella ficci >.< solo che splinder taglia i commenti se metto questa faccina >.< ma siccome ormai mi piace, la metto ovunque...risultato? commenti senza senso XD ma! Vi metterò la traduzione delle sue frasi bakate...preso in inglese da qui...e dopo metterò alcune "coincidenze" akame...proprio di questo periodo *_* (roba fresca insomma XD) ma partiamo co sta traduzione...

Koyama chiede a Jin se ha fatto qualche incontro o qualcosa di simile nell'anno passato, e ovviamente ne ha fatti molti da quando era all'estero. Jin dice di aver incontrato molta gente del posto in america, e che questa è stata una buona esperienza per studiare, imparare la loro cultura ecc...

Jin: Però quando sono ritornato a casa, ho fatto un altro incontro...un incontro piuttosto deprimente.

(CHISSA' a chi si riferisce *_* bello vedere che lo cita *_* ovviamente con deprimente credo intenda il fatto che hanno litigato...qualcosa che lo ha fatto stare male insomma *_* [bilu lui!] akameeeeeeeeeeee XD)

Jin: Ho incontrato Nakamaru ancora.

(Ovviamente non poteva raccontare di kame XD però magari questo è un messaggio segreto per luiiiiiii XD ha dovuto per forza inventare qualcosa di baka...e sdrammatizzare...però questo è un chiaro messaggio!! *_*)



Nakamaru: Sì, è deprimente.
Jin: *lascio questa frase originale perché non saprei come tradurla, gomen >.<* Like, EH AGAIN
Nakamaru: Ah sì, lo so lo so.

SEI DAVVERO MALEDUCATO!!! ahahahah XD



Tutti: ahahahah XD

Più tardi Nakamaru approfondisce, dal momento che non si incontrano solo persone, e gli chiede se ha fatto degli incontri con nuovi hobby o simile, e Jin risponde Golf (no, non il fratello di Mike X°°°°°°°DDDD)

Jin: Generalmente si pensa che il golf è una cosa da vecchi, invece crea molta dipendenza. (XD)
Yucchi: Significa che ci hai giocato?
Jin: Ho cominciato da zero frequentando un corso. (si dà alla bella vita il ragazzo XD)
Koyama: Eh? Non è stato difficile cominciare da zero?

Jin: Sì, è stato abbastanza difficile in realtà.

Yucchi: Anche Aiba degli Arashi gioca spesso a golf, e anche molto bene.

Jin: Sì, ti appassiona molto.
Koyama: Così il golf è il tuo nuovo hobby?

Jin: NO ^^ (LOL)

Yucchi: Così l'hai detto solo per dire "sapete, ho giocato a golf"...
Jin: Be', diciamo che in realtà sto cercando un nuovo hobby...

Dopo Koyama continua parlando di incontri, che è il tema della puntata, Yucchi e Jin devono parlare del loro primo incontro.

Yucchi: Oh, me lo ricordo PERFETTAMENTE.

Jin: Io me lo sono dimenticato COMPLETAMENTE.

Yucchi: Be', il primo giorno che ci siamo incontrati, è stato per un' intervista per un giornale. E' stata la PRIMA volta che ci siamo incontrati, non ci eravamo mai visti prima. E all'improvviso, Akanishi viene da me e mi chiede:

"Ho gli occhi gonfi?!?!?!?!?!?"

Non ho mai saputo come il normale Akanishi presuppone di essere.

E questo è stato il nostro primo incontro, vero? *si gira verso Jin*

Jin: Ti ho detto che me lo sono dimenticato COMPLETAMENTE.

Koyama: in realtà anche io mi ricordo la prima volta che ho incontrato jin...è stato nella vecchia hall della NHK, dovevamo fare una registrazione, lui venne da me all'improvviso e mi disse:



"I tuoi occhi sono davvero piccoli" X°°°°°°°°°°DDDDDDDDD

Tutti: ahahahah

Yucchi: Eh?? Al primo incontro?



Jin: NON L'HO MAI DETTO!!!!!!!! (stentiamo a crederci, bakanishi XD)

Koyama: L'hai fatto.

Koyama: In qualche modo dovevo cantare una canzone con te quel giorno, allora sei venuto da me e mi hai detto:

"I tuoi occhi sono davvero piccoli"

Yucchi: Eh? Intendi proprio la primissima volta che vi siete incontrati??

Sei davvero maleducato!!!

Koyama: Dopo ho pensato, oh me l'ha detto il senpai Akanishi-kun, così ho risposto

GRAZIE MILLE!!!!

Yucchi: E' assurdo. E' assurdo. Scommetto che non era un complimento.
Jin: Sì, ma davvero...

"I tuoi occhi sono davvero piccoli"

Koyama: Urusse!!! (vuol dire stai zitto, chiudi il becco ecc..)

Koyama: Sono diventati più grandi!!

OWARI XD

Oddio è troppo baka jin... XD sono morta dal ridere quando l'ho letto XD e ora mettiamo le cose akameose, gentilmente notate da lei.
Guardate un po' cosa dicono i nostri ciccini...

Kame: "Ho giocato a golf (simbolino del golf) anche (pollice in alto), felice (simbolino con doppio cuore) estate (faccina felice)"
(tratto dal suo jweb)

E di jin, quello che ho tradotto sopra...non è amore questoooooooooooo *_*

ciaoooooooooooo oggi mi metterò a fare gokusen =_= manca poco, su!!! ciau ciau

traduzione, akame, jin

Previous post Next post
Up