Марин Сореску

Dec 23, 2021 12:38

Я смотрю на всё на свете
Двукратно.
Сначала, чтобы развеселиться,
Потом, чтобы расплакаться.
У деревьев крона листвы
Взрывается хохотом,
Но корни таят
Большую слезу.
Солнце - молодо в истоке лучей,
Однако они - вонзаются в ночь.
Мир безупречно захлопнут
Этим переплётом,
Под которым собрано всё,
Что я перелюбил
Двукратно.

Перевод Б. Слуцкого

поэзия, перевод, Румыния

Previous post Next post
Up