На самом деле, фильм называется
どこに行くの? (Доко ни ику но?) - проще (и, кажется, правильнее) всего перевести как "Куда мы идем?"
В преддверии просмотра прочитал
интересный и многообещающий отзыв о фильме от
andrei_fesyun. Надо сказать, впечатления у меня оказались несколько иные, однако я ни секунды не жалел, что пошел смотреть этот фильм.
Сразу оговорюсь - тема гомосексуализма мне совершенно не близка, однако от нее оказалось как-то совсем несложно абстрагироваться, просто задаваясь тем же самым вопросом, что поставлен в названии, как его ни переводи. :)
Тем не менее, читателям, на дух не переносящим тему ахтунга, рекомендую дальше не читать. Я же, как выяснилось, иногда могу быть довольно толерантен к подобным вещам.
Главный герой, Татибана Акира, работает на маленьком частном металлургическом заводике, а по ночам подрабатывает... ну, понятно кем. Вряд ли можно сказать, что такая жизнь ему нравится, но порвать с ней, оказывается, не так просто.
Все меняется для Акира, когда он, возвращаясь домой на своем мотоцикле, нечаянно сбивает Каори. Чувство к Каори становится для Акиры тем спасательным кругом, с помощью которого он надеется выбраться из окружающей его мерзости.
Однако слухами земля полнится, и вот уже озабоченный опекун Акира - хозяин заводика, слащавый толстый мужичонка, прослышав о таинственной ночной работе своего подопечного, с новой силой начинает свои домогательства. Последствия ужасны. Каори, как ни странно, готова Акира поддержать, тем более что она, оказывается, транссексуал. Но Акира это все совершенно не важно - он просто хочет, чтобы Каори всегда была рядом...
Вся эта гомосексуальная шелуха, надо сказать, показалась не так важна.
Фильм вышел очень светлым и по-скандинавски "правильным". В какой-то момент почувствовал, что сюжет перекликается с "Фейерверком" Китано. Даже, я бы сказал, и настроение фильма - тоже перекликается.
Совершенно поразила сцена, когда Каори раскидывает предметы из чемодана по свалке в пляшущем свете фонарика, который держит еле стоящий на ногах Акира.
А концовка фильма... Наверное, что-то подобное и должно было случиться. В конце концов, пусть лучше уж так...
Зал был почти полон, человек 10...15 ушло с просмотра. Перед фильмом выступили режиссер, Мацуи Йосихико, и актер главной роли, Касивабара Сюдзи. Оба потом остались в зале.
Начало просмотра было омрачено пятиминутным отсутствием звука и субтитров, однако когда все наладилось, наши быдлокиномеханики не потрудились отмотать пленку назад. Прям стыдно перед японцами.
Тем не менее, хлопали много и долго, что меня приятно удивило. К сожалению, беседы по окончании фильма не было, и я успел только в меру сил по-японски поблагодарить Касивабара за прекрасный фильм. Кажется, моим словам он обрадовался. :)