Внезапно нашел, кажется, правильный вариант используемого направо и налево в интернетах "О мертвых или хорошо, или ничего".
Меня эта фраза крайне раздражает, я знал правильный вариант, но не мог найти подтверждения.
Спасибо
alhxor(я честно хз кто это, нашел гуглом на третий день) за информацию. Итак:
"О мертвых или хорошо, или ничего" - действительно было такое высказывание древнегреческого мудреца Хилона (VI в. до н.э.), но оно было не окончательной его мыслью по этому поводу, а только началом рассуждения из трёх фраз:
1) «De mortuis aut bene, aut nihil» (О мертвых или хорошо, или ничего).
2) «De mortuis aut bene, aut male» (О мертвых или хорошо, или плохо).
3) «De mortuis - veritas!» (О мертвых - правду!).
О как.