Sep 09, 2011 15:02
в связи с предстоящей поездкой озадачилась, как таки правильно говорить/писать: "на Украину" или "в Украину".
грамота. ру: "Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, - результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов."
баш.орг.ру: "- Слушай, а как правильно; на Украину, или в Украину???
- Ну, вообще говорят так: едешь в Россию а возвращаешься на Украину.
- Вот из твоих уст это прозвучало примерно в таком виде; едешь в жопу, а возвращаешься на хуй... >_<
- (задумчиво) C вами хрен поспоришь..."
размышления