Моя Первая мировая война. Из семейных преданий. Часть третья (продолжение)

Aug 10, 2014 12:19

Никого из тех, о ком я хочу вам рассказать, я не знала лично. Все они умерли задолго до моего рождения. 100-летию Первой мировой войны, всем ее героям и участникам посвящается. Всем потерянным предкам, которые канули безвестно в истории минувшего столетия, наполненном для нашей Родины столь драматическими и неоднозначными событиями.

В наш век, ( Read more... )

Добрыня-Конюхов, Геннадий Васильевич Горячкин, война химиков, Каирский университет, Николас Старковски, Первая мировая война, русская эмиграция, Александрия

Leave a comment

Comments 21

лет через сто valerytan August 10 2014, 10:06:40 UTC
"..могут ещё быть случайно найдены. Лет через сто".
Вот что значит целеустремлённость и упорство!- главные мотивации.

Reply

Re: лет через сто helengreentree August 10 2014, 10:17:30 UTC
Это не мотивация, это трезвый взгляд на вещи )))

Reply

Re: лет через сто valerytan August 14 2014, 13:12:24 UTC
мотивация - футбольный термин. Он подразумевает заряженность на победу. В этой "заряженности" - всё дело.

Reply


Моя Первая мировая война. Из семейных преданий. Часть п livejournal August 11 2014, 11:10:39 UTC
Пользователь kap1914 сослался на вашу запись в своей записи « Моя Первая мировая война. Из семейных преданий. Часть первая (начало).» в контексте: [...] Часть 3 [...]

Reply


generalporuchik August 11 2014, 11:27:35 UTC
Не знаю, как другие, но я лично увидел здесь фабулу, которая могла бы стать основой хорошей художественной вещицы.
Чем не "Весна в Александрии"? В противовес "карфагенской"...

Reply

helengreentree August 11 2014, 17:53:39 UTC
Да, при условии, что это требует подключить фантазию, придумать еще героев (например, любовная линия Димы Конна и его невесты англичанки и т.п.) и еще остросюжетных линий. И если делать это серьезно, все это требует тщательного изучения эпохи, быта не с историко-исследовательской точки зрения, как у проф. Горячкина, а с художественной. Вряд ли человек.40 лет занимавшийся журналистикой (это я о себе) и работавший исключительно с ФАКТАМИ, то есть с "документальным" мышлением, способен перестроиться на художественную прозу. Не так все просто!

Reply

helengreentree August 11 2014, 18:17:25 UTC
С волнением читала роман Михальского на аналогичную тему. Первая книга "Весна в Карфагене" мне очень понравилась. И стилем, и языком, и вкусными подробностями. Остальные части лишь местами хороши. потому как все больше в романе проступал киношно-сериально-мыльный мотив. Заключительную часть под красивым названием Ave Maria, текста которой не было в Инете, даже специально заказала через Киев. Там есть интернет-магазин, который привезет любую книгу, которую можно нейти на складах в России. Но в конце концов разочаровалась. Возможно, у меня действительно очень высокие требования к Литературе. Хотя Вацлава Вацлавовича знала лично и очень уважаю.
Между прочим, киноверсия романа была бы классной. Не случайно В.В. окончил курсы сценаристов при ВГИКе. Можно было бы сделать очень хорошую киноэпопею. А вместо Туниса снимать в Средней Азии.

Reply


Моя Первая мировая война. Из семейных преданий. Часть т livejournal August 11 2014, 11:58:49 UTC
Пользователь alexzgr1970 сослался на вашу запись в своей записи « Моя Первая мировая война. Из семейных преданий. Часть третья (продолжение)» в контексте: [...] Оригинал взят у в Моя Первая мировая война. Из семейных преданий. Часть третья (продолжение) [...]

Reply


(The comment has been removed)

helengreentree August 11 2014, 17:55:55 UTC
Спасибо огромное! Расцениваю как комплимент. Повести Улицкой читала. У нее, кстати, очень "журналистская" стилистика, то есть не богатый язык для литературной прозы. Мое субъективное мнение, основанное на очень высоких требованиях к настоящей литературе.

Reply

(The comment has been removed)

улицкая helengreentree August 12 2014, 08:54:43 UTC
Спасибо, это новая вещь Улицкой. Я ее еще не читала.

Reply


Leave a comment

Up