Друзья, пока Наина Иосифовна пишет признательные показания и сдает своих подельников одного за другим,
хочу обратить ваше внимание на очень интересное оповещение в книге Западного Тавистока и Голливудском фильме по ней специально для русских.
Только русские могут понять месседж, если не хры-хры конечно😀
А на Наину Иосифовну мы составим протокол и отпустим ее на все 4 стороны. Вдова все-таки, пусть и фейковая, у ней забот полон рот, надо же как-то реализовывать $ миллиарды, которые мы подарили чете первых президентов сверхдоверчивой Раши, a много ли унтер-офицерской вдове надо?😂😀
Забегая вперед. Ельцин тоже жив. Парень - европейский принц-актер его играл, на 15 лет младше персонажа, непьющий, адекватный, родственник Роялу, играющего Путина . Вoт так европринцы видят русских президентов - алкаш, дебил, ворюга. ЕБН не случайно назвали персонажа. Так троллят вас, а вы не спите. На фотку 1989 года посмотрите.
Откуда у секретаря уральского обкома, сына раскулаченных, такое знание масонских жестов. "Случайно, бывает, заговор, забавно, не более того"? Точнее, забавно и более того.
Ну не будем сбивать с мысли Наину Иосифовну, а то грамматических ошибок наделаeт на великом и могучем.
Вы могли слышать, как знакомые хвалят роман "Донны Тартт", на деле Тавистока, Щегол (2013). Роман слабый, действие провисает, перезатянут страниц на 600. Часто когда начинают хвалить гавно какое-нибудь по цепочке, "обязательно почитай" - это Разведка продвигает нужный ей проект. Пелевина - чтобы наркоту продавать дебилам, Водолазкина чтобы про фейковый COVID-19 серию сделать впоследствии. Никто из авторов не пишет ни строчки, они только хлебалом торгуют.
Самый акцентированный момент в романе Щегол. Русский еврей с украинскими корнями Борис падает в начале книги под пулями в Амстердаме, потом идет 600 лишних страниц, в конце книги оказывается, что Бориc жив - пулезащитный жилет был на нем . В фильме (2019) вот такого актера взяли играть русского еврея Бориса. Никого не напоминает? 😀
Да, жив, здоров, и в Амстердаме, только он не русский еврей, а наполовину латиноамериканец. Премьера фильма состоялась в России с чего-то ради. Актера зовут так же как Рояла-полулатиноса, сыгравшего нам в реале кудрявого еврея-провинциала, в честь которого доверчивые идиоты требуют переименовать мост. Bот так изящно оповестили. Ну Наина Иосифовна подробно расскажет