May 25, 2013 21:24
Скачала с Amazon книгу Тима Ганна Fashion Bible.
И чем я только думала, по названию можно было бы о многом догадаться.
В начале книжки он жалуется, что его студенты никто не знает, когда началась вторая мировая, оказавшая такое большое влияние на развитие моды США. И дальше все написано для людей, которые не знают, когда была вторая мировая и, хуже того, не носят утягивающие трусы из-за глупого предрассудка, что они будут сковывать и ограничивать.
Либо шашечки, либо ехать, конечно.
Примиряет с покупкой меня еще одна цитата из первой главы, о том, что маленький гардероб - это как маленький словарный запас для разговора с миром (Clothes are self-expression," says Gunn. "If you have a limited range of outfits -- say, only capri pants and T-shirts -- it's as though you have a limited range of words in your vocabulary").
Я повеселела, перестала комплексовать на тему "половину надо выкинуть" по старому правилу "лингвист не может игнорировать ни один пласт лексики". Но что-то мне кажется, я многовато ругаюсь матом. А о чем говорят ваши шмотки?
мне бы мои проблемы,
епические розовые гольфы,
books,
бапское