Страшно бесила всегда сказка о Попе и работнике его Балде. Тем, что Балда представляется завидным и поучительным персонажем - а что в нем завидного-то и поучительного
( Read more... )
Данила Багров - сборный персонаж, соединяющий в себе все русские фантазии о себе самих. Персонаж, в котором нет созидательности, нет будущего. Да и любви, если так разобраться, нет. Зато есть обаяние - обреченный всегда обаятельные, потому что спадает привычка носить маски, и вечное это русское - прыгнуть в утопию. Есть непривлекательный мир, но русским всё нипочем - прыжок - и уже в другой реальности.
Хотя истинная суть этого процесса очень хорошо была показана в первом Брате - когда эта вечно избиваемая и унижаемая баба начинает рьяно защищать своего мучителя - это вот очень-очень русское, лезть спасать кого ни попадя, от чего ни попадя, при том что никто не просил, чтобы их спасали, и никому, на самом-то деле, этого не надо.
Re: БЛаГодетель - глобалистdmitry_sasinOctober 21 2017, 16:55:39 UTC
Я тут недавно, потому не знаю... А про Колобка уже было? А если серьёзно - русские сказки вообще мало чему хорошему учат, даже если это авторские сказки.
Отрывок из рассказа Фазиля Искандера, "Мученики Сцены": Может быть, чтобы оправдать свою плохую игру, я все больше и больше недостатков замечал в образе проклятого Балды. Например, меня раздражал грубый обман, когда он, вместо того чтобы тащить кобылу, сел на нее и поехал. Казалось, каждый дурак, тем более бес, хотя он и бесенок, мог догадаться об этом. А то, что бесенку пришлось подлезать под кобылу, казалось мне подлым и жестоким. Да и вообще мирные черти, вынужденные платить людям ничем не заслуженный оброк, почему-то были мне приятней и самоуверенного Балды, и жадного попа.
Comments 11
Как сказка-то раскрылась и заиграла новыми красками! Поддерживаю!
Reply
так у нас ьольшая часть сказок такая
Reply
Reply
Данила Багров - сборный персонаж, соединяющий в себе все русские фантазии о себе самих. Персонаж, в котором нет созидательности, нет будущего. Да и любви, если так разобраться, нет.
Зато есть обаяние - обреченный всегда обаятельные, потому что спадает привычка носить маски, и вечное это русское - прыгнуть в утопию. Есть непривлекательный мир, но русским всё нипочем - прыжок - и уже в другой реальности.
Хотя истинная суть этого процесса очень хорошо была показана в первом Брате - когда эта вечно избиваемая и унижаемая баба начинает рьяно защищать своего мучителя - это вот очень-очень русское, лезть спасать кого ни попадя, от чего ни попадя, при том что никто не просил, чтобы их спасали, и никому, на самом-то деле, этого не надо.
Reply
Reply
А если серьёзно - русские сказки вообще мало чему хорошему учат, даже если это авторские сказки.
Reply
Reply
Может быть, чтобы оправдать свою плохую игру, я все больше и больше недостатков замечал в образе проклятого Балды. Например, меня раздражал грубый обман, когда он, вместо того чтобы тащить кобылу, сел на нее и поехал. Казалось, каждый дурак, тем более бес, хотя он и бесенок, мог догадаться об этом. А то, что бесенку пришлось подлезать под кобылу, казалось мне подлым и жестоким. Да и вообще мирные черти, вынужденные платить людям ничем не заслуженный оброк, почему-то были мне приятней и самоуверенного Балды, и жадного попа.
Reply
Leave a comment