九郎) しんと佇(たたず)む月を仰ぎ 凪(な)いだ心そっと重ね合う
shin to tatazumu tsuki wo aogi naida kokoro sotto kasane-au
将臣) 隔てた時が道を分かつ 静かな月光に促され
hedateta toki ga michi wo wakatsu shizuka na gekkou ni unagasare
Kurou) I stop in silence and gaze upwards towards the moon; I feel my heart calm itself and softly overlap with yours
Masaomi) Separate times mean separate paths, but I'm urged onward by the quiet moonlight
叶わぬ想いを 飲み込む旅立ち
kanawanu omoi wo nomikomu tabidachi
甘やかな痛み 胸に刻み
amayaka na itami mune ni kizami
This is a journey where we've come to accept our feelings that cannot be fulfilled
We engrave its sweet pain upon our hearts
満ちゆく運命(さだめ) 幾千の幸(さち)
michiyuku sadame ikusen no sachi
清らかなその夢が 開く明日へ
kiyoraka na sono yume ga hiraku asu e
A fulfilled destiny, a million blessings
This pure dream of yours is what we see in the breaking morning
九郎) 守っていこう同じ空で 絆のもとに咲く微笑を
mamotteikou onaji sora de kizuna no moto ni saku hohoemi wo
将臣) 馳せる面影固く抱いて 温かな祈りを届けよう
haseru omokage kataku daite atatakana inori wo todokeyou
Let's protect the smiles that bloom where people's bonds to one another hold fast, beneath the same sky
Holding tight in my heart the many faces that flash past, let my warm prayer be heard
新たな決意がお前を導く
aratana ketsui ga omae wo michibiku
寄り添う魂、共にずっと・・・
yorisou tamashii, tomo ni zutto...
Your renewed resolution will be what leads you
And our souls will be always gather to you, and be with yours, forever...
終わりなき道 悠久の旅
owarinaki michi yuukyuu no tabi
巡り逢い誘(いざな)いへ 光を連れ
meguriai izanai e hikari wo tsure
An unending path, an eternal journey
Taking the light towards the beckoning meeting
満ちゆく運命 幾千の幸
michiyuku sadame ikusen no sachi
絶え間なくこの愛を 注ぎながら
taema naku kono ai wo sosoginagara
A fulfilled destiny, a million blessings
Pouring down our unending love upon you
終わりなき道 悠久の旅
owarinaki michi yuukyuu no tabi
巡り逢い誘(いざな)いへ 光を連れ
meguriai izanai e hikari wo tsure
An unending path, an eternal journey
Taking the light towards the beckoning meeting