Feb 07, 2008 18:02
悲しみに囚われた 闇を包んで
kanashimi ni torawareta yami wo tsutsunde
心照らし出す 月光(ひかり)よ
kokoro terashidasu hikari yo
the darkness, a prisoner of its sorrow
o moonlight, that wraps around it and shines into its heart
弁慶 (Benkei):
すべて見届ける 満月(つき)が
subete mitodokeru tsuki ga
欠けて また満ちるよう
kakete mata michiru you
くり返す 分かれ道
kurikaesu wakaremichi
戦いのない 世界へ
tatakai no nai sekai e
the full moon that sees all things through
as if waning, and again waxing
repeating the crossroads
leading us to a war-free world
三人 (all three):
遙かなる時空の中で
harukanaru toki no naka de
今 再び出逢う
ima futatabi deau
運命さえも変えてゆける
unmei sae mo kaeteyukeru
瞳のまぶしさよ
hitomi no mabushisa yo
in a distant time
now, we meet once again
even destiny can be changed
by the brilliance of your eyes
ヒノエ (Hinoe):
紅の ああ 月が昇る
kurenai no aa tsuki ga noboru
the crimson moon, aa, climbs high in the sky
弁慶 (Benkei):
罪深き悪戯と 思われようと
tsumibukaki itazura to omowareyou to
そっと守りたい 月光(ひかり)よ
sotto mamoritai hikari yo
let it look like a sinful prank,
o moonlight, for that is how I must protect you
ヒノエ (Hinoe):
夜空抱きしめる 満月(つき)が
yozora dakishimeru tsuki ga
雲に ふと隠される
kumo ni futo kakusareru
危なげな 分かれ道
abunage na wakaremichi
戦いに勝ち 未来へ
tatakai ni kachi mirai e
the full moon that embraces the night sky
suddenly hides itself in the clouds
at the dangerous crossroads
heading towards a future where the war is won
三人 (all three):
遙かなる時空の中で
harukanaru toki no naka de
今 再び別れ
ima futatabi wakare
運命さえも越えた時空に
unmei sae mo koeta toki ni
もう一度出逢える
mou ichido deaeru
in a distant time
now, we part ways once again
when we've crossed even destiny
we'll be able to meet again
ヒノエ (Hinoe):
紅の ああ 月が燃える
kurenai no aa tsuki ga moeru
the crimson moon, aa, burns bright
弁慶 (Benkei):
罪な覚悟を
tsumi na kakugo wo
my sinful resolution
敦盛 (Atsumori):
愚かな戸惑いを
orokana tomadoi wo
my foolish confusion
ヒノエ (Hinoe):
刹那の 駆け引き
setsuna no kakehiki
やり直すため
yarinaosu tame
and my strategic bargaining
to do them over
三人 (all three):
ああ 廻(めぐ)り廻(めぐ)る
aa meguri meguru
aa, around and around
遙かなる時空の中で
harukanaru toki no naka de
今 再び出逢う
ima futatabi deau
運命さえも変えてゆける
unmei sae mo kaeteyukeru
願いのきらめきよ
negai no kirameki yo
in a distant time
now, we meet once again
even destiny can be changed
by the your sparkling wishes
決意は 強く 時空を越えて
ketsui wa tsuyoku toki wo koete
with your strong will -- cross time
kurenai no tsuki (紅の月),
taira no atsumori (平敦盛),
takahashi naozumi (高橋直純),
miyata kouki (宮田幸季),
hoshi souichirou(保志総一朗),
musashibou benkei (武蔵坊弁慶),
trio,
hinoe (ヒノエ),
遙か3