Нову Теорію Тропів - подаруймо розумним українцям!harnackAugust 3 2016, 19:40:24 UTC
Збагнімо та уявімо - теорію антикацапотропів, отих атавістів пітекантропів!
ТРОП 1, а, чол., літ. Слово або мовний зворот, вжиті в переносному, образному значенні. Властивістю поетичного стилю Рильського є багатство тропів - метафор, символів, алегорій, уподібнень, багатство епітетів та порівнянь (Степан Крижанівський, М. Рильський, 1960, 179); Серед усіх засобів образності та емоційності мови найзначніша, найважливіша роль належить тропам (Радянське літературознавство, 7, 1965, 36).
trope (n.) 1530s, from Latin tropus "a figure of speech," from Greek tropos "a turn, direction, course, way; manner, fashion," in rhetoric, "turn or figure of speech," related to trope "a turning" and trepein "to turn," from PIE root trep- (2) "to turn" (source also of Sanskrit trapate "is ashamed, confused," properly "turns away in shame;" Latin trepit "he turns"). Technically, in rhetoric, "a figure of speech which consists in the use of a word or phrase in a sense other than that which is proper to it" [OED], "as when we call a stupid fellow an ass, or a shrewd man a fox" [Century Dictionary].
trophy (n.) 1510s, "a spoil or prize of war," from Middle French trophée (15c.) from Latin trophaeum "a sign of victory, monument," originally tropaeum, from Greek tropaion "monument of an enemy's defeat," noun use of neuter of adjective tropaios "of defeat, causing a rout," from trope "a rout," originally "a turning" (of the enemy); see trope. In ancient Greece, spoils or arms taken in battle and set up on the field and dedicated to a god. Figurative extension to any token or memorial of victory is first recorded 1560s. As "a symbolic representation of a classical trophy" from 1630s. Trophy wife attested by 1984.
ТРОП 1, а, чол., літ. Слово або мовний зворот, вжиті в переносному, образному значенні. Властивістю поетичного стилю Рильського є багатство тропів - метафор, символів, алегорій, уподібнень, багатство епітетів та порівнянь (Степан Крижанівський, М. Рильський, 1960, 179); Серед усіх засобів образності та емоційності мови найзначніша, найважливіша роль належить тропам (Радянське літературознавство, 7, 1965, 36).
trope (n.)
1530s, from Latin tropus "a figure of speech," from Greek tropos "a turn, direction, course, way; manner, fashion," in rhetoric, "turn or figure of speech," related to trope "a turning" and trepein "to turn," from PIE root trep- (2) "to turn" (source also of Sanskrit trapate "is ashamed, confused," properly "turns away in shame;" Latin trepit "he turns"). Technically, in rhetoric, "a figure of speech which consists in the use of a word or phrase in a sense other than that which is proper to it" [OED], "as when we call a stupid fellow an ass, or a shrewd man a fox" [Century Dictionary].
trophy (n.)
1510s, "a spoil or prize of war," from Middle French trophée (15c.) from Latin trophaeum "a sign of victory, monument," originally tropaeum, from Greek tropaion "monument of an enemy's defeat," noun use of neuter of adjective tropaios "of defeat, causing a rout," from trope "a rout," originally "a turning" (of the enemy); see trope. In ancient Greece, spoils or arms taken in battle and set up on the field and dedicated to a god. Figurative extension to any token or memorial of victory is first recorded 1560s. As "a symbolic representation of a classical trophy" from 1630s. Trophy wife attested by 1984.
Reply
Leave a comment