Leave a comment

Вивчаймо англійську - that-ТОТ, the, this-СЕСЬ harnack August 2 2013, 20:00:45 UTC
that (pron.) Old English þæt, neuter singular of the demonstrative pronoun and adjective (corresponding to masc. se, fem. seo), from Proto-Germanic *that, from PIE *tod-, extended form of demonstrative pronomial base *to- (cf. Sanskrit ta-, Lithuanian and Old Church Slavonic to, Greek to "the," Latin talis "such"). Cf. the.

Emerged c.1200 as a demonstrative adjective with the breakdown of the Old English grammatical gender system, perhaps by influence of French and Latin, which had demonstrative adjectives (Old English did not). Slang that way "in love" first recorded 1929. That-a-way is recorded from 1839. "Take that!" said while delivering a blow, is recorded from early 15c

the late Old English þe, nominative masculine form of the demonstrative pronoun and adjective. After c.950, it replaced earlier se (masc.), seo (fem.), þæt (neuter), and probably represents se altered by the þ- form which was used in all the masculine oblique cases (see below).

Old English se is from PIE root *so- "this, that" (cf. Sanskrit sa, Avestan ha, Greek ho, he "the," Irish and Gaelic so "this"). For the þ- forms, see that.

The s- forms were entirely superseded in English by mid-13c., excepting dialectal survival slightly longer in Kent. Old English used 10 different words for "the" (see table, below), but did not distinguish "the" from "that." That survived for a time as a definite article before vowels (cf. that one or that other).

Adverbial use in the more the merrier, the sooner the better, etc. is a relic of Old English þy, originally the instrumentive case of the neuter demonstrative þæt (see that).

this Old English þis, neuter demonstrative pronoun and adjective (masc. þes, fem. þeos), probably from a North Sea Germanic pronoun formed by combining the base *þa- (see that) with -s, which is probably identical with Old English se "the" (representing here "a specific thing"), but it may be Old English seo, imperative of see (v.) "to behold." Cf. Old Saxon these, Old Norse þessi, Dutch deze, Old Frisian this, Old High German deser, German dieser.

Once fully inflected, with 10 distinct forms (see table below); the oblique cases and other genders gradually fell away by 15c. The Old English plural was þæs (nominative and accusative), which in Northern Middle English became thas, and in Midlands and Southern England became thos. The Southern form began to be used late 13c. as the plural of that (replacing Middle English tho, from Old English þa) and acquired an -e (apparently from the influence of Middle English adjective plurals in -e; cf. alle from all, summe from sum "some"), emerging early 14c. as modern those.

About 1175 thes (probably a variant of Old English þæs) began to be used as the plural of this, and by 1200 it had taken the form these, the final -e acquired via the same mechanism that gave one to those.

http://etymonline.com/index.php?term=the&allowed_in_frame=0

Reply


Leave a comment

Up